×

小小雪精灵的日文

发音:   用"小小雪精灵"造句
  • ちっちゃな雪使いシュガー
  • 小雪:    二十四節気の一つ.小雪.▼11月22日または23日.
  • 小小:    しょうしょう1 1 少 少 ;小 小 【副】 【名】 少许;一些(同すこし)
  • 精灵:    (1)化け物.物のけ.精霊. (2)〈方〉利口である.賢い. 这孩子真精灵/この子はほんとうに利口だ.
  • 小雪 (女優):    小雪 (日本)
  • 小雪 (日本):    小雪 (女優)
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 小小雪精灵》是一部童话式的动画作品,它的主要情节发生在一个叫做穆伦堡的小镇上。

相关词汇

        小雪:    二十四節気の一つ.小雪.▼11月22日または23日.
        小小:    しょうしょう1 1 少 少 ;小 小 【副】 【名】 少许;一些(同すこし)
        精灵:    (1)化け物.物のけ.精霊. (2)〈方〉利口である.賢い. 这孩子真精灵/この子はほんとうに利口だ.
        小雪 (女優):    小雪 (日本)
        小雪 (日本):    小雪 (女優)
        小雪 (节气):    小雪
        小雪撬:    そりで運ぶそり台そりに乗る
        小小子:    (小小子儿)〈方〉小さな男の子.坊や.
        小小说:    (小小说儿)ごく短い小説.掌編小説.ショート?ショート.
        半精灵:    半エルフ
        精灵语:    エルフ語
        蓝精灵:    スマーフ
        雷精灵:    サンダース (ポケモン)
        大大小小:    大人と子供.大きなものと小さなもの. 大大小小都在这儿住/大人も子供もみなここに住んでいる. 大大小小一共有一百五十个/大小ひっくるめて150個ある. 『注意』“大的大,小的小”という場合は,「大きいのは大きすぎるし,小さいのは小さすぎる」「帯に短したすきに長し」の意味になる. 这些螺丝钉 luósīdīng 大的大,小的小,都不能用/これらのねじ釘は大きかったり小さかったりで,みな使いものにならない.
        小小不言:    〈口〉問題にならない.取るに足りない.つまらない. 要是小小不言的事儿,我也不会跟他计较 jìjiào /どうでもいいような事なら,なにも彼と争うことはないのだが.
        眇眇小小:    びしょう 微小
        光之精灵:    カラクウェンディ
        古精灵语:    原始クウェンディ語
        精灵三戒:    三つの指輪
        精灵宝钻:    シルマリルの物語
        精灵特派员:    ホーリーブラウニー
        黑暗精灵:    ダークエルフ
        小小魔法使响:    ヒビキのマホウ
        善良的小精灵:    ブラウニー人チョコレート味のケーキ
        小少爷:    (小少爷儿) (1)お坊っちゃん. (2)若旦那.
        小尖塔:    スパイアレットかざりせんとうせん塔せんとうピナクル

其他语言

相邻词汇

  1. "小将"日文
  2. "小小"日文
  3. "小小不言"日文
  4. "小小子"日文
  5. "小小说"日文
  6. "小小魔法使响"日文
  7. "小少爷"日文
  8. "小尖塔"日文
  9. "小尽"日文
  10. "小屋"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.