- er3tong2fen4rfan4
お子样ランチ
- 儿童: 児童.子供.▼年齢は“少年 shàonián ”よりも下.
- 份儿饭: 定食.
- 份儿: (1)取り分.分け前.…の分. 这一份儿是你的/これは君の分だ. (2)地位.身分. 这个团体里没有我的份儿/この団体ではぼくなんか数に入らない. (3)物事の程度. 都闹到这份儿上了,他还没事儿人似 shì 的呢/こうまでみんながすったもんだしているというのに,彼はよくも涼しい顔をしていられるもんだ. (4)〈俗〉(服装が)きれいである,しゃれている,すてきである. (5)〈俗〉(やり方?踊りなどが)上手である,光っている.
- 丢份儿: 〈俗〉 (1)顔がつぶれる.面目が立たない. (2)(身分や地位に)傷がつく.
- 拔份儿: 〈口〉名をあげる.面目をほどこす.▼“拔份子”ともいう.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译