×

乞巧的日文

[ qǐqiǎo ] 中文发音:      "乞巧"的汉语解释   用"乞巧"造句
  • 〈旧〉旧暦7月7日の“七夕 Qīxī ”に,女性が織女星を祭って手芸?裁縫が上手になるように願う風習.
  • :    (1)請う.請い求める.所望する.懇請する. 等同于(请查阅)乞怜 l...
  • :    (1)(?笨 bèn ,拙 zhuō )巧みである.手際がよい.技術が...
  • 乞怜:    哀れみを請う.哀れっぽく装って人の同情を引こうとする. 摇 yáo 尾乞怜/しっぽを振って哀れみを請う.下卑た態度で人の同情を誘う.
  • 乞哀告怜:    〈成〉人の哀れみや助けを請う. 他是有志气的人,从不向别人乞哀告怜/彼は気骨があり,他人の哀れみを請うようなことは一度もしたことがない.
  • 乞恩:    なさけをもとめる 情 けを求 める
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 七姐诞乞巧
  2. 乞巧节盂兰节
  3. 在我国,农历七月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人们俗称的七夕节,也有人称之为“乞巧节”或“女儿节” ,这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去姑娘们最为重视的日子。

相关词汇

        :    (1)請う.請い求める.所望する.懇請する. 等同于(请查阅)乞怜 l...
        :    (1)(?笨 bèn ,拙 zhuō )巧みである.手際がよい.技術が...
        乞怜:    哀れみを請う.哀れっぽく装って人の同情を引こうとする. 摇 yáo 尾乞怜/しっぽを振って哀れみを請う.下卑た態度で人の同情を誘う.
        乞哀告怜:    〈成〉人の哀れみや助けを請う. 他是有志气的人,从不向别人乞哀告怜/彼は気骨があり,他人の哀れみを請うようなことは一度もしたことがない.
        乞恩:    なさけをもとめる 情 けを求 める
        乞命:    助命を嘆願する.命ごいをする.
        乞援:    援助を懇請する.
        乞力马扎罗山:    キリマンジャロ
        乞求:    こいねがう.お願いする.頼み込む.懇請する. 不论对方如何乞求,不行就是不行/いくら相手に頼み込まれても,だめなものはだめです. 乞求宽恕 kuānshù /寛恕[かんじょ]を請う.
        乞免:    ゆるしをこう 許 しを乞う
        乞灵:    〈書〉神や仏にあらたかな霊験を請い求める.当てにならないものを当てにするたとえ.▼しばしば“于”を伴う. 乞灵于土木/神仏にすがる.▼神仏の像は土と木でできていることから.
        乞儿:    (=乞丐 qǐgài )乞食.物もらい. 沦 lún 为乞儿/乞食に成り下がる.

其他语言

        乞巧的英语:the festival of the 7th day of the seventh lunar month, celebrating the annual reunion of lovers, the cowherd and the girl weaver, two stars in heaven
        乞巧的韩语:[명사] 음력 칠월 칠석날 밤에 부녀자들이 바느질을 잘하게 해 달라고 직녀성에 빌던 민간 풍속. 乞巧节; 칠월 칠석날 →[巧月] [七qī夕]
        乞巧的俄语:pinyin:qǐqiǎo стар., рит. просить (для себя) предзнаменования (обряд 7-го числа 7-го лунного месяца, в ночь встречи Ткачихи и Пастуха, когда женщины...
        乞巧什么意思:qǐqiǎo 农历七月初七的晚上,妇女在院子里陈设瓜果,向织女星祈祷,请求帮助她们提高刺绣缝纫的技巧。是旧时的一种民间风俗。

相邻词汇

  1. "乞儿"日文
  2. "乞免"日文
  3. "乞力马扎罗山"日文
  4. "乞命"日文
  5. "乞哀告怜"日文
  6. "乞怜"日文
  7. "乞恩"日文
  8. "乞援"日文
  9. "乞求"日文
  10. "乞灵"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.