língzi (1) [peacock feathers;worn at the back of a mandain's hat in old China]∶清代官吏礼帽上装饰的表示品级的孔雀翎 (2) [long pheasant tail feathers worn on warriors' helmets in Chinese operas]∶戏曲中武将帽子上所插的雉尾
翎子的英语:1.(清代官帽上表示品级的装饰) peacock feathers worn at the back of a mandarin's hat 2.(戏曲中武将帽子上所插的雉尾) long pheasant tail feathers worn on warriors' helmets in chinese operas翎子的日语:(1)清朝の官吏の礼帽についたクジャクの羽毛. (2)旧劇の武将の帽子についているキジの尾.翎子的韩语:[명사] (1)청대(淸代), 관리의 예모(禮帽)의 장식으로 다는 공작의 깃털. (2)연극에서 무장(武將)의 모자에 꽂는 꿩의 꼬리 깃털. (3)새의 꼬리 깃털. =[翎只]翎子的俄语:pinyin:língzi 1) перо павлина (цапли, знак отличия на головном уборе чиновника, дин. Цин) 2) плюмаж