×

转眼的法文

发音:   "转眼"的汉语解释   用"转眼"造句

  • en un clin d'œil~又是秋天了.l'automne vient sans qu'on ne s'en aperçoive.
  • :    动 1.tourner;changer~身se retourner;faire
  • :    名 1.œil;yeux掩~术tour de
  • 转眼向下的:    despicien
  • 转盘链条罩:    carter de l'entrainement de table
  • 转盘补心:    fourrure d'entraînement de tige carrée

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. Même si le soleil brille, il peut pleuvoir et venter.
    就算大晴天的 都会转眼下大雨刮狂风的
  2. Cette nuit-là, tout s'est passé à mille à l'heure.
    今晚我们走过的地方,一转眼就飞过了
  3. On ne combat pas avec quelqu'un pour lui faire ça après.
    你不会对你身边战友 一转眼干出那样的事
  4. Et, quand elle fonde Paysana, elle a 37 ans.
    转眼间,庞巴度夫人已到37岁。
  5. Une nuit passe vite. L'argent durerait toute la vie.
    一夜转眼就过去 但这笔钱却可以过一辈子

相关词汇

其他语言

        转眼的英语:1.(形容一刹那的时间) in the twinkling of an eye; in an instant; in a flash 短语和例子
        转眼的日语:またたく間に.一瞬の間に. 在北京留学的两年时间转眼就过去了/北京留学の2年間はあっという間に過ぎてしまった.
        转眼的韩语:[동사] 눈을 돌리다. 시선을 옮기다. 【비유】 눈 깜짝할 사이. 잠깐 사이. 어느덧. 순식간에. 人生在世转眼百年; 인생은 눈 깜짝할 사이에 백년이 지나고 만다 冬天过去, 转眼又是春天了; 겨울이 가고 어느덧 봄이 왔다 转眼就瞧不见了; 잠깐 사이에 보이지 않는다
        转眼的俄语:[zhuǎnyǎn] в одно мгновение; в мгновение ока
        转眼什么意思:zhuǎnyǎn 形容极短的时间:冬天过去,~又是春天了。

相邻词汇

  1. "转盘式烘干炉"法文
  2. "转盘浇注机"法文
  3. "转盘混砂碾"法文
  4. "转盘补心"法文
  5. "转盘链条罩"法文
  6. "转眼向下的"法文
  7. "转瞬之间"法文
  8. "转瞬即逝"法文
  9. "转瞬即逝的"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.