- la poursuite d'un emploi
谋求职位的法文
- la poursuite d'un emploi
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Isolé de l ' arrêt de la violence, il ne résoudrait que le problème de spéculations autour des fonctions pour les politiciens.
如果不停止暴力,权力分享只能解决政客谋求职位方面的投机问题。 - La disparité entre les sexes existe pour l ' entrée dans le monde du travail, dans les conditions de travail et en quittant le marché du travail.
在谋求职位、工作条件和离职方面都存在两性不平等现象。 - En Lituanie, la majorité des élèves à tous les niveaux d ' enseignement (y compris à celui de doctorat) sont des femmes, mais les femmes ont du mal à trouver un débouché dans l ' enseignement universitaire.
目前,立陶宛各级学校 (包括博士学习) 学生的绝大多数为女性,但在学术界谋求职位方面,女性面临种种困难。 - Ainsi, l ' Union européenne ne compte pas dans le calcul du quorum et n ' a pas le droit de chercher à exercer des fonctions de direction à la Plénière - la présidence ou la vice-présidence, par exemple - ou à occuper des postes au sein de tout autre organe directeur de la Plateforme - le Bureau, par exemple.
例如,在计算法定人数时,欧洲联盟不计入其中,也没有资格在全体会议上寻求任何领导职务,如主席或副主席,也不得在平台主席团等任何其他管理或政策机构中谋求职位。 - Il semble qu ' il n ' y ait qu ' un seul organe subsidiaire de l ' Assemblée générale, à savoir la Commission de la fonction publique internationale (CFPI), qui prévoit dans son statut une interdiction faite à ses membres de solliciter, pendant la durée de leur mandat et trois années par la suite, un emploi auprès de l ' une quelconque des organisations.
就我们所知,大会只有一个附属机构,即国际公务员制度委员会(公务员制度委员会)在其章程中规定禁止其成员在任职期间和卸任后三年内在任何一个组织谋求职位。