La Section a également continué à traduire les jugements, arrêts et décisions qui étaient en attente. 该科还继续翻译审判和上诉判决和决定等积压的待译文件。
Des progrès ont cependant été faits en ce qui concerne les opinions d ' une traduction type validée avec le concours du Comité, étant désormais utilisée dans un nombre croissant de langues officielles. 不过,在审计委员会的协助下,根据有效范本翻译审计意见的工作已经取得进展,并已有越来越多的正式语文加以利用。
Les juges et l ' équipe d ' appui juridique prennent diverses mesures pour diligenter la préparation du jugement, l ' une d ' elles consistant à prendre des dispositions spéciales afin d ' accélérer la traduction des mémoires en clôture. 法官们和法律支助小组正在采取各种措施,加快筹备审判判决,其中包括作出特别安排,加速翻译审判书状。
Le Secrétaire a en outre informé le Groupe de l ' opération de passation de marché qui avait été lancée en vue de confier la traduction des documents de travail du Mécanisme d ' examen à des agences de traduction. 会议秘书还向审议组介绍了为确保翻译公司关于翻译审议机制工作文件的翻译服务而启动的采购活动的最新情况。
Les traducteurs réviseurs espagnols ont ainsi traduit les communiqués de presse en anglais durant la quarante-sixième session de la Commission de la population et du développement, tenue du 22 au 26 avril 2013. 在该项目中,西班牙文翻译审校在2013年4月22日至26日举行的人口与发展委员会第四十六届会议期间将英文新闻稿译成西班牙文。