- fonds de prêts de gestion
管理贷款基金的法文
- fonds de prêts de gestion
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Retard attribuable à un problème de dédouanement de l ' identificateur fourni par le Fonds multilatéral avant le paiement des taxes; 30 formateurs ont été formés en octobre 2004.
由于不付进口税,海关就不放行管理贷款基金提供的鉴定设备设备,因此项目受到了拖延。 2004年10月, 30名教员受到了培训。 - Si le principe des prêts à des conditions de faveur est approuvé, le PNUD doit mettre des mécanismes en place s ' il veut demeurer parmi les institutions qui exécuteront les portefeuilles les mieux garnis au titre du FEM.
如果核准了减让性贷款,开发计划署必须有准备就绪的机制以便在管理贷款基金下继续被选为执行任何重大财政资金组合的机构之一。 - En fait, les pays choisissent le PNUD en tant qu ' organisme d ' exécution du FEM ou du Fonds multilatéral aux fins d ' application du Protocole de Montréal avant tout en raison de son savoir technique et de son expérience qui apportent de multiples avantages au niveau du développement.
实际上,各国选择开发署担任全球环境基金或管理贷款基金的执行机构,主要归因于其在提供各种发展利益上的技术知识和经验。 - La nouvelle planification stratégique adoptée pour l ' allocation des subventions au titre du Fonds multilatéral encourage la participation active de tous les pays et contraint les agents d ' exécution à associer les agents locaux à toutes les phases de préparation, de présentation et d ' exécution des projets.
为管理贷款基金进行赠款分配的新战略规划敦促所有国家积极参加,并要求所有执行机构承担责任,根据严格的国家驱动方式在所有阶段进行项目制订、提交和执行。 - La direction a indiqué que cette évolution était liée à la nature cyclique du processus d ' approbation des projets, que ce soit au titre du Fonds multilatéral pour la mise en œuvre du Protocole de Montréal ou à celui du Fonds pour l ' environnement mondial (FEM), qui avait entraîné des affectations plus faibles en 2012 qu ' en 2011.
管理层通报,收入总额减少与全球环境基金和管理贷款基金项目的周期性核准程序有关,该程序导致与2011年相比,2012年期间的资金分配更少。