- stigmatisation
打上招致轻蔑的烙印的法文
- stigmatisation
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- En outre, la victime refuse souvent de la dénoncer publiquement par peur d ' être marginalisée et stigmatisée.
而且,由于害怕被边缘化和被打上招致轻蔑的烙印,受虐待者经常拒绝公布于众。 - Les opprobres dans les communautés rurales aboutissent au déni des droits sexuels et reproductifs des femmes qui vivent avec le VIH.
在农村社区,感染艾滋病毒的妇女被深深打上招致轻蔑的烙印,使其无法享有性权利和生殖权利。 - Le malheur et la malchance, une maladie soudaine et incurable ou la mort alimentent souvent la croyance dans la sorcellerie et la stigmatisation des enfants marginalisés.
不幸和意外的厄运、突发和无法治愈的疾病或死亡往往促使人们更相信被边缘化的儿童的巫术,更相信应将其打上招致轻蔑的烙印。 - En outre, de nombreuses jeunes filles ayant réussi à quitter les forces armées ou autres groupes armés ne souhaitent pas suivre un programme officiel de désarmement, de démobilisation ou de réinsertion par crainte du < < qu ' en-dira-t-on > > .
另外,设法离开武装部队或武装团伙的许多女童因害怕打上招致轻蔑的烙印,不愿通过正规的解除武装、复员和重返社会方案办理手续。 - Les enfants albinos risquent particulièrement d ' être délaissés, stigmatisés et marginalisés en raison de leur apparence et des handicaps liés à leur condition (vision déficiente et peau fragile, notamment).
患有白化病的儿童,因其样貌、以及与其身体条件有关的残疾因素、如受损的视力和敏感的皮肤,极有可能被遗弃、被打上招致轻蔑的烙印和被边缘化。