- parallélisme
平行论的法文
- parallélisme
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Des représentants ont aussi participé au forum parallèle des ONG et contribué au document final présenté à la session de la Conférence.
本组织代表还参加了非政府组织平行论坛,并对提交会议的成果文件做出了贡献。 - Le Secrétaire général y a participé, la société civile a tenu un forum parallèle et des organisations régionales et internationales s ' y sont jointes.
秘书长出席了会议,民间社会组织了一个平行论坛,区域和国际组织参加了会议。 - Elle contribue également à minimiser le rôle des Nations Unies en tant qu ' instance de négociations et, partant, à avoir tendance à créer des instances parallèles.
这种倾向还导致有人竭力贬低联合国作为谈判论坛的作用,从而导致出现一种要设立平行论坛的倾向。 - Les questions dont traite la deuxième Commission sont aussi examinées dans des enceintes parallèles, par exemple la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, qui doit se tenir prochainement à Durban.
第二委员会的问题也在即将在德班举行的联合国气候变化框架公约缔约方大会等平行论坛上讨论。 - Appeler à maintenir un forum parallèle de la société civile, de préférence dans les locaux de l ' Organisation des Nations Unies, en vue de mobiliser l ' opinion publique internationale sur cette question et de contribuer d ' une manière substantielle à une paix juste, durable et globale au Moyen-Orient.
193.4. 举行一次民间社会平行论坛,最好在联合国内,以就这个问题动员国际舆论,从而为在中东实现公正、持久和全面的和平做出实质贡献。