×

养护和管理东南大西洋渔业资源公约的法文

发音:   用"养护和管理东南大西洋渔业资源公约"造句
  • convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l’atlantique sud-est
  • :    动 1.nourrir;entretenir~家nourrir les siens;faire
  • 养护:    entretien entretenir
  • :    动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
  • :    形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
  • :    名 tube;tuyau;conduit血~vaisseaux sanguins. 量

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. À ce sujet, une autre délégation a souligné qu ' il fallait un financement approprié du vaste écosystème marin du courant du Benguela et qu ' il importait que les États ratifient la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l ' Atlantique Sud-Est.
    在这方面,另一个代表团强调有必要为本格拉洋流大型海洋生态系统提供充足的资金,并且各国有必要批准《养护和管理东南大西洋渔业资源公约》。
  2. Avec des États côtiers voisins et d ' autres parties intéressées, la Namibie a joué un rôle important dans les négociations qui ont mené à la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l ' Atlantique du Sud-Est, qui prévoit la création de l ' Organisation des pêches de l ' Atlantique du Sud-Est.
    纳米比亚同毗连沿海国家和其他有关方面一起,在《养护和管理东南大西洋渔业资源公约》谈判工作中发挥着重要作用。 该公约规定建立东南大西洋渔业组织。
  3. Se félicite de l ' entrée en vigueur, le 13 avril 2003, de la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l ' Atlantique du Sud-Est et invite les États signataires et les autres États réellement intéressés, dont les navires exploitent des ressources halieutiques visées par la Convention dans la zone concernée, à la ratifier ou à y adhérer ;
    欢迎《养护和管理东南大西洋渔业资源公约》于2003年4月13日生效,并邀请各签字国和本国渔船在该公约地区内捕捞该公约管辖的渔业资源的其他有真正利益关系的国家批准或加入该公约;
  4. Exhorte les États signataires et les autres États dont les navires pêchent des ressources visées par la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l ' Atlantique Sud-Est dans la zone relevant de cette convention à se fixer comme priorité d ' y devenir parties et, dans l ' intervalle, à s ' assurer que les navires battant leur pavillon respectent intégralement les mesures adoptées;
    敦促养护和管理东南大西洋渔业资源公约 签署国和其他有本国船舶在该公约管辖区捕捞公约所涉渔业资源的国家,优先考虑参加该公约,并在参加前确保悬挂本国国旗的船舶充分遵守所通过的措施;
  5. Exhorte les États signataires et les autres États dont les navires pêchent dans la zone relevant de la Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l ' Atlantique Sud-Est pour exploiter des ressources visées par cette Convention à se fixer comme priorité d ' y devenir parties et, dans l ' intervalle, à s ' assurer que les navires battant leur pavillon respectent intégralement les mesures adoptées ;
    敦促养护和管理东南大西洋渔业资源公约 签署国和其他有本国船舶在该公约管辖区捕捞公约所涉渔业资源的国家,优先考虑参加该公约,并在参加前确保悬挂本国国旗的船舶充分遵守所通过的措施;

相关词汇

        :    动 1.nourrir;entretenir~家nourrir les siens;faire
        养护:    entretien entretenir
        :    动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
        :    形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
        :    名 tube;tuyau;conduit血~vaisseaux sanguins. 量
        管理:    动
        :    名 1.veines;fibres;vaisseaux纹~veines du bois ou de
        :    名 1.est~郊banlieue est
        东南:    du sud-est se au sud-est sud-est concepteur
        东南大西洋:    atlantique sud-est
        :    名 sud;midi华北~部partie sud de la chine du nord.
        南大西洋:    atlantique sud
        :    形 1.grand~房间grande chambre. 2.fort~风~雨une grosse
        大西洋:    océan atlantique
        西:    名 ouest;occident
        西洋:    名 occident
        :    形 1.vaste 2.étranger~房maison de style européen
        :    名 pêche~船bateau de pêche;chalutier. 动 tirer
        渔业:    名 pêche~资源ressources de la pêcherie
        渔业资源:    ressources halieutiques
        :    名
        :    名 capital;fonds;biens投~investir des capitaux. 动
        资源:    名 ressources
        :    名 1.source;fontaine发~prendre sa source;tirer son
        :    名 affaires officielles;administration
        公约:    名 1.traité international;pacte;convention北大西洋~le
        :    动 1.fixer un rendezvous~定convenir de;avoir

其他语言

相邻词汇

  1. "养护和利用粮食和农业植物遗传资源全球系统"法文
  2. "养护和可持续使用农用植物遗传资源国际技术会议"法文
  3. "养护和可持续利用授粉媒介国际倡议"法文
  4. "养护和持久利用粮农植物遗传资源全球行动计划"法文
  5. "养护和研究委员会"法文
  6. "养护和管理东南太平洋海洋和沿海保护区的议定书"法文
  7. "养护和管理公海生物资源国际会议"法文
  8. "养护和管理公海跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群公约"法文
  9. "养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.