- accord définissant les arrangements provisoires applicables en afghanistan en attendant le rétablissement d’institutions étatiques permanentes
accord de bonn
关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定的法文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Se félicitant de l ' Accord définissant les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d ' institutions étatiques permanentes, signé à Bonn (Allemagne) le 5 décembre 2001,
欢迎2001年12月5日在德国波恩签署的《关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定》, - Rappelant également l ' Accord définissant les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d ' institutions étatiques permanentes, signé à Bonn (Allemagne) le 5 décembre 2001,
还回顾2001年12月5日在德国波恩签署了《关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定》, - Rappelant en outre l ' Accord définissant les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d ' institutions étatiques permanentes, signé à Bonn le 5 décembre 2001 (Accord de Bonn),
又忆及2001年12月5日在波恩签署的《关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定》(《波恩协定》), - Rappelant en outre l ' Accord définissant les arrangements provisoires applicables à l ' Afghanistan en attendant le rétablissement d ' institutions étatiques permanentes (Accord de Bonn), signé à Bonn (Allemagne) le 5 décembre 2001,
又忆及 2001年12月5日在德国波恩签署的《关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定》(《波恩协定》), - La Commission rappelle en outre l ' Accord définissant les arrangements provisoires applicables à l ' Afghanistan en attendant le rétablissement d ' institutions étatiques permanentes (Accord de Bonn), signé à Bonn (Allemagne) le 5 décembre 2001.
委员会又回顾2001年12月5日在德国波恩签署的《关于在阿富汗重建永久政府机构之前的临时安排的协定》(《波恩协定》)。