- recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses
关于危险物品运输的建议的法文
例句与用法
- Transformer les Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses en Règlement type pour le transport des marchandises dangereuses afin de les actualiser et d ' en rationaliser la mise au point.
把关于危险物品运输的建议改编为 " 关于运输危险货物的示范条例 " ,不断进行修订,使之合理发展。 - C ' est pourquoi, le Comité a maintenu dans son projet de programme de travail un point sur les mesures supplémentaires visant à faciliter l ' harmonisation mondiale des règlements relatifs au transport des marchandises dangereuses avec le Règlement type.
因此,委员会在其工作方案草案中保持一个项目,是关于采取进一步措施在全球促使危险货物运输条例与《关于危险物品运输的建议:示范条例》一致。 - Six instruments juridiques internationaux ont été mis en conformité avec les Recommandations de l ' ONU relatives au transport des marchandises dangereuses, y compris tous les grands instruments réglementant le transport international de marchandises dangereuses par voie routière, ferroviaire, fluviale, aérienne et maritime.
现已使六项国际法律文书符合联合国关于危险物品运输的建议,其中包括关于通过公路、铁路、内陆水道、空中和海上进行危险货物国际运输的所有主要法律文书。 - Six instruments internationaux ont été mis en conformité avec la dix-septième édition révisée des Recommandations de l ' ONU relatives au transport des marchandises dangereuses, y compris tous les grands instruments réglementant le transport international de marchandises dangereuses par voie routière, ferroviaire, fluviale, aérienne et maritime.
现已使六项国际法律文书符合联合国关于危险物品运输的建议第十七次订正版,其中包括关于通过公路、铁路、内陆水道、空中和海上进行危险货物国际运输的所有主要法律文书。