the teeth are gone and the tongue remains -- the hard is lost, while the weak and soft endure.; the soft and flexible lasts longer than the hard. (比喻刚者容易摧折, 柔者常能保全)
齿亡舌存的韩语:【성어】 강한 것은 쉽게 망하고 유연한 것은 오래 존속된다. =[齿敝舌存]齿亡舌存的俄语:pinyin:chǐwángshécún зубы ломаются (выпадают), а язык остаётся (обр. в знач.: гибнет твёрдое и выживает гибкое)齿亡舌存什么意思:chǐ wáng shé cún 【解释】牙齿都掉了,舌头还存在。比喻刚硬的容易折断,柔软的常能保全。 【出处】汉·刘向《说苑·敬慎》:“夫舌之存也,岂非以其柔耶?齿之亡也,岂非以其刚耶?” 【拼音码】cwsc 【用法】联合式;作定语;比喻刚硬的容易折断,柔软的常能保全