游: swim塘: dyke; embankment食: a word used in person's name水泵房: pump house马游塘北食水缸: ma yau tong north fresh water tank马游塘南食水缸: ma yau tong south fresh water tank川龙食水泵房: chuen lung fresh water pump house莲澳食水泵房: lin au fresh water pump house沙头食水泵房: sha tau fresh water pump house深屈食水泵房: sham wat fresh water pump house马游塘: ma yau tong白田北食水泵房: pak tin north fresh water pump house北港凹食水泵房: pak kong au fresh water pump house菜园村食水泵房: choi yuen tsuen fresh water pump house崇山新村食水泵房: shung shan san tsuen fresh water pump house凤降村食水泵房: fung kong tsuen fresh water pump house和宜合食水泵房: wo yi hop fresh water pump house虎地上村食水泵房: fu tei sheung tsuen fresh water pump house花心坑食水泵房: fa sam hang fresh water pumhouse黄公田食水泵房: wong kung tin fresh water pump house黄毛应食水泵房: wong mo ying fresh water pump house黄竹洋食水泵房: wong chuk yeung fresh water pump house莲麻坑食水泵房: lin ma hang fresh water pump house岭南上村食水泵房: ling nam upper village fresh water pump house梅窝码头食水泵房: mui wo ferry pier fresh water pump house