法国: France法国牛奶蛋羹: french custard牛郎: a cowboy; the cowherd in the legend “the cowherd and the girl weaver”◇牛郎星 [天文学] altair放牛郎: cowherd牛郎女 (): the legend of love牛郎星: altair德国牛排: hamburger steak帝国牛排馆: sonoma俄国牛肉丝: shredded beef(russian style)美国牛蛙: bullfrog美国牛仔: american outlaws英国牛津…: oxford university中国牛肉: chinese sirloin都市牛郎: urban cowboy二小放牛郎: cow boy erxiao; cow goy erxiao; little cowherd迷幻牛郎: drugstore cowboy牛郎凤蝶: papilio demoleus linnaeus牛郎俱乐部: waters牛郎寻织女: searching girl-weaver牛郎织女: the cowherd and the weaving maid [girl weaver] (in a chinese legend who, once a happy couple, become stars separated by the milky way. they can meet only once in a year when magpies fly together to form a bridge over the milky way.); a metaphor for a couple living separately; in different places; the herd-boy and the spinning maid (mythical) lovers separated by the milky way -- husband and wife living apart 我们这些牛郎织女都恨透了那条无情的“天河”。 we couples who have been separated hate the ruthless ""the milky way"" 牛仔, 牛郎, 牧童: cowboy七姐会牛郎: the seventh fairy's rendezvous with the buffalo boy午夜牛郎: midnight cowboy越南牛郎: gardien de buffles; the buffalo boy法国: france (共的国名,在西欧)◇法国白兰地 cognac; 法国法郎 french franc; 法国人 the french; frenchman; 法国梧桐 oriental plane; plane tree; platan; cotonier