拜倒: prostrate oneself; fall on o ...在: exist; be living某人: a certain person脚下: underfooting跪倒在某人脚下: kneel at sb.'s feet拜倒在某人的脚下: lie prostrate at the feet of sb拜倒某人脚下: worshithe ground sb. treads on拜倒在你的脚下: falling at your feet拜倒在地: knelt down and bowed to the ground; bowed to the ground (before sb.)拜倒在。。的石榴裙下: kiss someone's shoestrings当我拜倒在你的石榴裙下: when i’m kneeling at your feet拜倒: (跪下行礼, 比喻屈服或崇拜) prostrate oneself; fall on one's knees; bow before sb.; bow and scrape; grovel 拜倒在某人的脚下 grovel oneself at the feet of sb.; lie prostrate at the feet of sb我应该倒在你的脚下: and i'd fall at your feet在某人背后: behind one's back在某人怀中: in one's arms在某人看来: in one's opinion; in the eyes of in one’s eyes ( = in the judgment of ); in the judgment of在某人门下: sb.'s feet在某人时: in one's在某人手下: sb.'s hand在某人眼里: in the eyes of in one’s eyes在某人一边: on one's side在某人帐上: for account of在某人嘴边: at the tip of one’s tongue把某人打倒在地: knock one flat把某人摔倒在地: throw sb to the ground