get up before dawn and eat late -- busy with state affairs; dress before dawn and wait until dusk for dinner; get up early and (go to) take one's meal late
宵月: yoitsuki; yoizuki宵夜: a stoke of midnight; evening tea; late ack; late snack; midnight snack; supper宵子: shoko宵小: [书面语] gangster and the like; thieves and rascals宵旰勤劳: labour incessantly on duties宵禁时间内的飞行限制规定: curfew operating limitations淆: 动词(混杂) confuse; mix 混淆 mix up; confuse; obscure宵禁时间: curfew hours淆草剂: benzomarc宵禁令: pirate curfew; the curfew order
宵衣旰食的日语:〈成〉朝は暗いうちに起き,晩は暗くなってから食事をする.政務にいそしむ形容.宵衣旰食的韩语:【성어】 날이 새기 전에 옷을 입고, 해 진 뒤에야 밥을 먹다; 침식을 잊고 나라 일에 열중하다[분주하다]. =[宵旰] [旰食宵衣] →[废fèi寝忘食]宵衣旰食的俄语:pinyin:xiāoyīgànshí затемно одеваться (для дел) и поесть (только поздно) вечером (обр. в знач.: работать с утра до ночи)宵衣旰食什么意思:xiāo yī gàn shí 【解释】天不亮就穿起衣来,时间晚了才吃饭。形容为处理国事而辛勤地工作。 【出处】《旧唐书·刘′传》:“若夫任贤惕厉,宵认旰食,宜黜左右之纤佞,进股肱之大臣。” 【拼音码】xygs 【用法】联合式;作主语、谓语、定语;含褒义,用于书面语 【英文】getting up before dawn and eating late--busy with state a...