She was a little woman, frail, and even sickly looking . 她是一个娇小的女人,弱不禁风,甚至显出多愁多病的样子。
And you will remember that there are nobler things for a good man to do than to take his revenge against a woman as ill and as wretched as i am 而且您也明白,像您这样一个好心肠的人,还有很多比对一个像我这样多愁多病的女人报复更加高尚的事要干呢。
多: many; much; more愁: worry; be anxious多病: susceptible to diseases; con ...多愁: claudia and david多病: susceptible to diseases; constantly ill几多愁: how many sorrows; innumerable distress多病的: sickish多病因: multiple etiology多愁善病: be always in grief and prone to illness多愁善感: always melancholy and moody; be prone to illness and melancholy; disposed to contemplate misery; given to earnest melancholy musing; hearts and flowers; oversensitive; sadly thoughtful; sentimental; sentimentality 现在的女孩子并不像过去的女孩子那样多愁善感。 hearts and flowers don't do as much for girls as they used to多愁善感的: moo truck oony; moonstruck spoony; sentimental; sore多愁善感地: sentimento多愁善感者: sentimentalist感伤,多愁善感: sentimental变成多愁善感: sentimentalize多愁善感的人: softy巴塞多病: basedows disease; exophthalmic goiter巴塞多病者: basedowian残年多病: be prone to illness in failing years多病同发: polypathia多病因理论: polyetiological theory多病原感染: multi-infection多病灶的: multifocal多病蒸发器: multieffect evaporator多吃多病: many dishes many diseases
多愁多病的韩语:【성어】 항상 수심에 잠겨 있고 몸에 병이 많다. [옛날, 주로 재자가인(才子佳人)의 모습을 형용할 때 씀] =[多愁善病]多愁多病什么意思:duō chóu duō bìng 【解释】旧时形容才子佳人的娇弱。 【出处】宋·柳永《倾杯词》:“早是多愁多病,那堪细把旧约前欢重看。” 【示例】我是个“~的身”,你就是那“倾国倾城的貌”。(清·曹雪芹《红楼梦》第二十三回) 【拼音码】dcdb 【用法】联合式;作定语、补语;指体弱多病 【英文】laden with sorrow and maladies