×

别仗势欺人仗势倚财的英文

发音:
  • rely on one's wealth and power
  • :    change
  • 仗势欺人:    take advantage of one's or s ...
  • 仗势:    take advantage of one's powe ...
  • :    lean on or against; rest on ...
  • :    wealth; property; valuables
下载手机词典可随时随地查词查翻译
关注微信公众号:chachacidian,回复:别仗势欺人仗势倚财,即可在微信中查询翻译

相关词汇

        :    change
        仗势欺人:    take advantage of one's or s ...
        仗势:    take advantage of one's powe ...
        :    lean on or against; rest on ...
        :    wealth; property; valuables
        仗势倚财:    rely on one's wealth and power; presume on one's power and rely upon his own wealth
        仗势欺人:    take advantage of one's or sb. else's power to bully people; bully others on the strength of one's powerful connections or position; draw one's weight about [around]; have powerful backing and bully the common people; kick people around; pull rank on others; insult people because one has influence; bully others relying on sb.'s influence; rely on one's power and bully people; abuse one's power and bully the people; trust to one's power and insult people; take one's position to lord it over innocent people; throw one's weight about [around]; make use of sb.'s position to bully others 他们仗势欺人, 引起群众强烈的不满。 they abused their power and bullied the people, thus arousing intense discontent among the masses. 别仗势欺人 , 你这一套对我行不通。 don't try to throw weight around. it won't work with me
        又有仗势欺人:    to throw weight around
        使用权力欺诈, 仗势欺人:    fraud on a power
        倚财仗势:    presume on one's power and rely upon one's wealth; presume on official power; rely on one's wealth and power; rely on the power of one's family and have no respect for law and justice
        他们仗势欺人引起群众强烈的不满:    they abused their power and bullied the people thus arousing intense discontent among the masses
        仗势:    take advantage of one's power or connections with influential people
        恃势倚财:    rely on one's position and wealth to (do evil)
        倚势欺人:    insult people by presuming on one's power; abuse one's power and bully others; assuming [presumptuous] and insolent; take advantage of one's position to bully others
        依官仗势:    he spoke of such matters with assurance by virtue of his influence with the officials.; he owes his position to the influence of friends who are high officials.; rely upon an official and take advantage of his influence
        倚官仗势:    take advantage of one's position and power; count on powerful connections; presume on official power; rely on one's power and position; rely on the powerful; rely upon an official and take advantage of his influence; trust to official power
        倚亲仗势:    rely on one's powerful relatives
        仗势霸道:    misuse one's power and influence in order to intimidate and coerce the weak
        仗势作恶:    use power to do evil
        欺人者:    deceiver
        大言欺人:    exaggerate to deceive others; laugh at sb.'s beard
        谎言欺人:    cry wolf
        欺人太甚:    bully others to the extreme; bully others too much; go too far in bullying others; insult a man to excess; take advantage of others beyond the mark; this is really colossal humbug
        欺人眼目:    seel
        欺人之谈:    deceitful talk; a sheer hoax; be nothing but a hoax; be sheer deception; deceptive talk; deceitful words; lie

相邻词汇

  1. "别占着电话"英文
  2. "别占着卫生间了"英文
  3. "别占着洗手间了"英文
  4. "别占着浴室了"英文
  5. "别站在风口上小心着凉"英文
  6. "别招惹麻烦"英文
  7. "别招他生气"英文
  8. "别找藉口"英文
  9. "别找借口"英文
  10. "别找我"英文
桌面版繁體版English

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.