When a " school , hospital , " etc. is being referred to as an institution , we do not use the definite article after a preposition . 当“schl,hospital”等用来指机构时,我们在介词后不加定冠词。
Telegraphese is distinguished by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs . 电报文体以省略其冠词、关系词、连接词、人称、指示及其它代名词,以及助动词为特点。
The advice was considered shocking by the elders who heard his address; deity had lost its definite article, and the place allotted it seemed too extra-curricular even for unitarians . 年长的听得此言大吃一惊,神灵一词没有加定冠词,给它的地位在唯一神教徒看来都不免有悖教义。
He always omitted pronouns and articles and so forth 他总是遗漏代词、冠词等等。
The ear is the organ which is used for hearing 汉译英是往往还需要增补必要的冠词。