1.(上下颠倒地挂着) hang upside down 2.(指商品收购价高于销售价) drop away from 短语和例子 购销价格倒挂。 the selling prices drop away from the state purchasing prices.; 倒挂金钟 [植物学] fuchsia hybrida (观赏植物, 亦称“吊钟海棠”); 倒挂龙骨 projecting keel; 倒挂鹦鹉 hanging parakeet
倒挂牛: mysorethorn root and bark倒挂金钟: common fuchsia; fuchsia hybrida倒挂金钟属: fuchsia倒挂龙骨: hanging keel; projecting keel倒挂罗经: cabin compass; overhead compass倒挂市场: inverse market; invert market倒挂销售: sell at a price lower than the purchasing price倒挂鹦鹉: hanging parakeet购销倒挂: purchasing price exceeded the selling price脑体倒挂: wage disparity between white-collar and blue-collar workers请勿倒挂: use no hooks收入倒挂: income inversion; income reverse土倒挂金钟: native fuchsia嘴角倒挂: pull down the corners of one's mouth倒挂式主轴承: main bearing of underslung type购销价格倒挂: the selling prices drop away from the state purchasing prices三叶倒挂金钟: threeleaf fuchsia字为何倒挂吗: why is倒挂金钟属植物: fuchsia倒挂金钟皱缩病毒: fuchsia crinkle virus倒挂金钟皱缩簿: fuchsia crinkle virus厄尔斯特领,倒挂领: ulstercollar逆向市超倒挂市场: inverted market收入倒挂的现象: income inversion phenomenon倒刮: back-blading倒挂金钟潜伏香石竹病毒: fuchsia latent carlavirus
倒挂的日语:さかさに倒挂的韩语:[동사] (1)거꾸로 걸리다. 崖壁上古松倒挂; 벼랑에 고송이 거꾸로 서 있다 (2)거꾸로 서다. [소매값이 매입 가격보다 싸게 되거나 농촌 집단 경제에서 농민의 지출이 실소득보다 더 많게 됨을 일컬음] (3)높아야 할 것은 낮고, 낮아야 할 것은 높음을 비유.倒挂的俄语:[dàoguà] 1) висеть вверх ногами 2) перен. перевёртывать с ног на голову倒挂什么意思:dàoguà ①上下颠倒地挂着:崖壁上古松~。 ②比喻应该高的反而低,应该低的反而高:购销价格~(指商品收购价格高于销售价格)。