Trembling from head to foot and with a humming in her ears , she came down to the footlights , diana s sweet , amorous smile on her lips , and attacked the opening lines of her duet with so feeling a voice that the public gave her a veritable ovation 她身上打着哆嗦,脑子里嗡嗡作响,她向着脚灯走去,脸上浮现出钟情月神的甜蜜的微笑。她开始唱出二重唱中的第一句,嗓音是那样热情奔放,观众报以热烈的掌声。
As for me , i felt as though my head was being constricted by an iron band : a mist settled over my eyes , my ears were filled with buzzing noises , and it was as much as i could manage to open a small bottle i had brought with me just in case , and take deep breaths of the salts which it contained 我仿佛有一只铁环紧箍在头上,眼前一片模糊,耳朵里嗡嗡作响,我只能把我带在身边以防万一的一只嗅盐瓶打开,拼命地嗅着。
Another reproduced the most singular combinations with a spinning - top ; in his hands the revolving tops seemed to be animated with a life of their own in their interminable whirling ; they ran over pipe - stems , the edges of sabres , wires , and even hairs stretched across the stage ; they turned around on the edges of large glasses , crossed bamboo ladders , dispersed into all the corners , and produced strange musical effects by the combination of their various pitches of tone . the jugglers tossed them in the air , threw them like shuttlecocks with wooden battledores , and yet they kept on spinning ; they put them into their pockets , and took them out still whirling as before 还有一个耍弹簧地陀螺的演员,他使那些地陀螺滴溜溜转起来配合得极其巧妙,看了简直叫人难以置信,这些嗡嗡作响的陀螺在他的操纵下,活象是一些旋转不停的有生命的小动物,它们能在烟斗杆上,军刀刀口上,以及在那些拉在舞台上的头发一样细的钢丝上旋转着跑个不停,它们能围着几个大水晶瓶打圈转,它们能爬竹梯,能四面八方到处跑,同时发出各种不同的响声。
Overnight torrential rains caused mudslides in the northern mountain areas , and the debris flow rushed down into the keelung river . this , along with rising tides at the time , resulted in the severe flooding of several low - lying areas , including keelung s chitu and wutu districts , taipei s neihu district , and hsichih . many buildings were submerged by water up to the second story 布农族的古老传说中,有一个故事是说在一次战乱中,有一位布农长者因战败而逃入深山,但是后面敌人追得很紧,在绝望中,他忽然听到嗡嗡作响的声音,原来神听到他的祷告后,以天乐启示予他,最后他们反败为胜。