导航
建议反馈
词典App

钱财的日文

音标:[ qiáncái ]   中文发音:   
  • 金銭財物.
    浪费 làngfèi 钱财/金を費やす.浪費する.
  • 例句与用法
  • 各?biが各調達企業の目標事例(調達したい財のイメージ)に相当する.
    各个?bi相当于各个采购企业的目标事例(想采购的钱财的形象)。
  • (1)企業間電子調達を,調達側と供給側による財やサービスの仕様の交渉過程ととらえる.
    [1]把企业间电子采购看作采购方与供给方的钱财与服务的规格的交涉过程。
  • 市場に存在する財やサービスを検索する研究としては,エージェントによるマッチメーキングが知られる.
    检索存在于市场的钱财与服务的研究,众所周知的是通过代理人的匹配。
  • 企業間(B2B)電子調達は,財やサービスの交渉過程をともなうインターネット上の企業活動と位置づけることができる.
    企业间(B2B)电子采购,可以定位成伴随着钱财与服务的交涉过程的网上企业活动。
  • これらは,財やサービスの価格の交渉を扱ったものであり,本研究が扱う仕様のマッチメーキングとは,交渉の対象を異にしている.
    这些都是钱财与服务的价格交涉,本研究的规格的匹配处理的是不同的交涉对象。
  • さらに,財やサービスの調達は,図1の事例にみられるように,信頼性や利便性の確保をも含む多属性効用を考慮すべきである.
    再有,钱财和服务的采购,如图1所示,应该考虑包含了确保信用、方便性的多种实用属性。
  • こうした財に注目することで,調達者は今まで能動的に把握することが難しかった市場全体における供給資材の供給傾向を知ることができる.
    通过注意这些钱财,采购者可以知道,迄今为止很难能动性把握的市场整体中供给材料的倾向。
  • 企業間電子調達は一般に取引規模が大きく,財やサービスの仕様は調達に固有であったり,複数の財やサービスを統合したものであったりすることが多い.
    企业间电子采购一般交易规模较大,在采购中,钱财与服务的方式有的固定,有的统合了多个钱财与服务。
  • 企業間電子調達は一般に取引規模が大きく,財やサービスの仕様は調達に固有であったり,複数の財やサービスを統合したものであったりすることが多い.
    企业间电子采购一般交易规模较大,在采购中,钱财与服务的方式有的固定,有的统合了多个钱财与服务。
  • また,交渉過程で仕様が動的に変化していくため,あらかじめ固定された財やサービスを想定して行う取引(たとえば電子オークション)では当事者のニーズを満たすことはできない.
    另外,交涉过程中规格会发生动态变化,所以事先设定固定的钱财和服务的交易(比如电子拍卖)无法满足当事人的需求。
  • 更多例句:  1  2
  • 其他语种释义
  • 推荐日语阅读
钱财的日文翻译,钱财日文怎么说,怎么用日语翻译钱财,钱财的日文意思,錢財的日文钱财 meaning in Japanese錢財的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得