- 给与 ならば
- 警告 (1)警告する. 我对他再三警告,他总是置之不理/私は何度も彼に警告を与えたが,彼はいつも聞き流していた. 对A国提出严重警告/A国に対して厳重な警告を発する. (2)(行政処分の一つ)警告.戒告.
- 给与...特权 に特権を与える
- に警告 当头棒喝;打骡子惊马;挡寒;杀一儆百;告戒;告诫;戒;警戒;炯戒;惩一警百;诫;杀鸡吓猴;规诫;示警;勿谓言之不预;敲山震虎;警告;注意;通知;小心;慎重;警示
- 無警告 无警告,没有警告
- 警告剂 けいかいざい
- 警告灯 ウォーニングランプけいこくとうけいかいとう
- 给与动机 に動機を与える
- 给与勇气| に励ます
- 给与名称 に権利を与えると題
- 给与奖助金 に補助金を出す
- 给与报酬 に報酬を与えるに報いる
- 给与生气 に生気を与える
- 给与精力 に活気を与える
- 给与自治权 に選挙権を与える
- 给与补助金 に補助金を出す
- 过份的给与 あきあきあきあきさせる
- 过份给与 の馬力を高めるに過給機で与圧
- 交通警告灯 こうつうけいこくとう
- 婉转警告 に勧告
- 米兰达警告 ミランダ警告
- 终端警告区 しゅうりょうよこくくいきしゅうりょうけいこくエリア
- 结束警告区 しゅうりょうよこくくいきしゅうりょうけいこくエリア
- 给不及格于 の期待にそむくに落第点をつけるに落第の役に立たないに不足の役に立ちませんに失敗
- 给...领路 ガイド人に道を教える
- 给...装电子计算机 コンピューター化コンピューターで処理コンピューターを導入
Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT