- 矮 (1)(背が)低い. 矮人/背の低い人. 她比姐姐矮三公分/彼女は姉よ...
- 个子 (人の)背丈.(動物の)大きさ. 高个子/背の高い人.のっぽ. 矮 ǎ...
- 个子 (人の)背丈.(動物の)大きさ. 高个子/背の高い人.のっぽ. 矮 ǎi 个子/背の低い人.ちび. 长颈鹿 chángjǐnglù 的个子真高/キリンは実に背が高い.
- 矮个儿 小柄な人.背の低い人.ちび.
- 小个子 背の低い人.小柄な人. 他虽是小个子,可很有力气/彼は小兵だが,なかなか力は強い.
- 瘦个子 やせたからだつきのひと 痩せた体 つきの人
- 高个子 gao1ge4zi 背高のっぽ.背の高い人 [关](反)矮个子
- 个子矮的 ちっぽけいじけた
- 高个子1 せがすらっとたかい 背がすらっと高 い
- 高个子2 のっぽ
- 矮人 ドワーフ
- 矮人族人 ちっぽけピグミー族
- 矮 (1)(背が)低い. 矮人/背の低い人. 她比姐姐矮三公分/彼女は姉より3センチ背が低い. (2)(高さが)低い. 矮墙/低い塀. 矮桌子/低いテーブル. (3)(等級や地位が)低い. 他在大学里比我矮一班/彼は大学では私より1年下だ. 往日穷人qióngrén矮三分,如今rújīn当家作主人/昔,貧乏人は低く見られたが,いまでは国家の主人公だ. 【熟語】高矮,白矮星
- 矮凳 低くて背のない腰掛け.
- 短龄期强度 たんききょうど
- 矮墙 ひくいへい 低 い塀
- 短齿齿轮 ていしはぐるま
- 矮墩墩 (茜欣欣的)背が低くて太っている.ずんぐりしている. 矮墩墩的壮实zhuàngshi的身躯shēnqū/ずんぐりした強健な体つき.
- 短齿 ていしスタブティースショートティース
- 这个矮个子大夫眼中喷出怒火。
- 矮个子的白发老人感到非常为难。
- 他是一个汗毛很重的矮个子,光着脚站在深桔色的地毯上。
- 赫巴德先生是个矮个子,面色红润,蓄着红色的络腮胡子。
- 矮个子的眼光盯着自己的指甲,然后,怡然自得地开始咬指甲了。
- 站在他身旁的矮个子是秃顶,两颊红润,一对小而黑的眼睛,一张肉感的嘴。
- “我怕他们都有点不上劲了,”凹眼睛的矮个子说,“我们的原则是要使得人人都有兴趣。”
- 一个干瘪的、肤色黄黄的矮个子,一脸的讥诮和倦容,仿佛给一种道德的蒸气滚筒在他脸上滚过似的,答应了这个呼唤。
- 因为你们这个矮个子小朋友的礼貌问题
- 随后是旁边的那个:矮个子的老妪。
- 矮个子的英语:shorty
- 矮个子的俄语:[ǎigèzi] низкорослый человек; коротышка
- 矮个子什么意思:ǎigèzi [person of short stature;elf] 身材矮小的人或生物