- (1)柄[え].取っ手.
刀柄/刀のつか.刃物の柄.
勺sháo柄/ひしゃくの柄.
斧fǔ柄/斧の柄.
(2)柄[へい].植物の花や葉が枝や茎とつながっている部分.
花柄/花柄.
叶柄/葉柄.
(3)〈喩〉話の種.言行に関して,人に揚げ足を取られたり話題にされたりするもの.
话柄/話の種.ゴシップ.
笑柄/笑い草.
(4)〈書〉掌握する.手に握る.
柄国/権力の座にある.
柄政/政権を握る.
(5)〈書〉権力.
国柄/国家の権力.
(6)〔量詞〕〈方〉柄のついているものを数える.▼“把”より書面語的.
两柄斧头fǔtou/斧2丁.
【熟語】把柄,曲qū柄,权quán柄,谈柄,政柄
- 柄ゆき 花样
- 柃 hisakaki ひさかき 〈植〉柃木língmù.
- 柄付き 有柄,带把儿
- 柁 【熟語】房柁
- 柄子 〈方〉等同于(请查阅)【柄bǐng】(1)
- 枸橼酸 (=柠檬酸 níngméngsuān )クエン酸.
- 柄尖 シャンクエンド
- 枸橼油 くえんゆくえん油
- 柄式铣刀 シャンクタイプフライスストッキングカッタ
- 枸橼 〈植〉マルブシュカン.クエン.▼“香橼 xiāngyuán ”ともいう.
- 3例はすべて血管柄付き遊離腓骨皮弁を用いて、静脈移植による修復する。
3例均采用静脉移植延长血管蒂的腓骨皮瓣并腿移位修复。 - これらの鍵はハンドル登録フェーズで用いた鍵とは異なるものを利用する.
这些键就是利用与在句柄录入阶段中使用的键的差异部分。 - (例:大柄な少年@equation_0@その少年は大柄だ)
(例子:大块头的少年@equation_0@那个少年是大块头。) - (例:大柄な少年@equation_0@その少年は大柄だ)
(例子:大块头的少年@equation_0@那个少年是大块头。) - Ogdenは,これらのみで日常の事柄すべてが表現できると主張した.
Ogden认为仅通过这些就可以表达所有的日常事情。 - 尾羽の羽柄と羽軸の間の角度が、風切羽より大きく、空気抵抗力を減らせる。
尾羽羽枝跟羽轴之间角度比飞羽大,具有减阻作用. - 1)この模様生成システムは皿の絵柄や衣類の模様などに利用できる。
1)这个模样生成系统可以利用碟子的绘柄和衣服模样等。 - 1)この模様生成システムは皿の絵柄や衣類の模様などに利用できる。
1)这个模样生成系统可以利用碟子的绘柄和衣服模样等。 - 以上の事柄より,植物を積極的に室内環境に導入することが望ましい。
出于以上情况,积极地将植物放入室内环境中是最理想的。 - 図1はある工場が開発したシリンダーピン軸パーツと接続するウインチ連結ボールである.
图1是某厂开发的曲柄连杆连接柱型销轴零件.
- 柄的英语:Ⅰ名词 1.(器物的把儿) handle 短语和例子 勺柄 the handle of a ladle; 刀柄 the handle of a knife; 枪柄 butt; stoc...
- 柄的法语:名 1.manche刀~manche d'un couteau 2.tige;pédoncule(d'une fleur,d'une feuille ou d'un fruit) 柄 manicle
- 柄的韩语:(1)[명사] (기물의) 자루. 손잡이. 刀柄; 칼자루 车柄; 자동차 핸들 斧柄; 도끼 자루 伞柄; 우산 자루 (2)[명사] (식물의) 자루. 花柄; 꽃자루 叶柄; 잎자루 (3)[명사]【비유】 거리. 话柄; 이야깃거리. 화제 笑柄; 웃음거리 把柄; 근거 (4)[동사]【문어】 (권력을) 잡다. 장악하다. 관장하다. 柄政; 활용단어참조 ...
- 柄的俄语:[bǐng] 1) рукоятка; ручка 伞柄 [sǎnbǐng] — ручка зонтика 槌柄 [chuíbǐng] — рукоятка молотка 2) держать в руках; править 柄政 [bǐngzhèng] — держать власть в своих руках 3) черешок (листа, плода);...
- 柄什么意思:bǐng ㄅㄧㄥˇ 1)植物的花、叶或果实跟枝茎连着的部分:叶~。花~。 2)器物上的把儿:刀~。勺~。 3)量词,用于有柄物:一~伞。 4)喻在言行上被人抓住的材料:把(bǎ)~。话~。 5)执掌:~政(执掌政权)。~国。 6)权:国~。民~。 7)根本:“谦,德之~也”。 ·参考词汇: handle stem power authority 柄权 百年之柄 笑柄 ...
- 柄の英語:柄 え handle grip がら pattern design つか hilt (of a sword) haft (of a dagger) handgrip