- 来人 使いの者. 收条请交来人带回/受取は使いの者に持たせてください.
- 啊 〔感嘆詞〕驚いたり,意外に感じたりするときに発する言葉.『発音』半三声...
- 后来人 hou4lai2ren2 後继者.後进
- 来人儿 〈方〉(商取引?賃貸借などの)仲介人,周旋人.
- 过来人 経験のある人. 我也是过来人了,别骗 piàn 我了/私だって世渡りを積んだ人間だから,ごまかされはしないよ.
- 希伯来人 ヘブル人への手紙ヘブライ人人ヘブライ人
- 希伯来人的 ヘブル人への手紙ヘブライ人人ヘブライ人
- 马来人的 マレー
- 来今 の速度を計るしばらくの間
- 来件 (郵送などの方法で)届いた文書?品物.
- 来任 らいにん 0 来 任 【名】 【自サ】 新上任;到职
- 来亨鸡 〈鳥〉レグホン.ニワトリの一品種.▼俗に“来航鸡 láihángjī ”という.
- 来会 らいかい 0 来 会 【名】 【自サ】 出席会议
- 来事儿 (“会、不会”を伴って)人とのつき合い(が上手?下手). 这个孩子会来事儿,怪不得 guàibude 招人疼 téng 呢!/この子はよく気がつくから,人に好かれるのも当然だ.
- 来使 使い.使者. 两国交兵,不斩 zhǎn 来使/両国は交戦しても使者は殺さない.
- 来事 と取り引きを