- 有铰连续梁桥 ゲルバーゲタきょうゲルバーゲタ橋
- 连续桁架 れんぞくトラス
- 连续桁架桥 れんぞくトラスきょう
- 构架式桥墩 くみたてきょうきゃく
- 桁架梁式桥 ほうづえばしトラス橋トラスばし
- 架设桁架式 エレクショントラス式エレクショントラスしき
- 桁架式大梁 こうせいばりトラスばり
- 桁架式构架 トラス補強フレームトラスほきょうフレーム
- 桁架式隔墙 かこうまじきり
- 实体桁架式梁 じつこうせいばり
- 安装桁架式架设法 かせつようトラスしきかせつこうほう
- 桁架式兰格氏桥 トラスドランガげた橋トラスドランガげたげたばし
- 架式 jia4shi 姿势.ポ—ズ.构え
- 桁架 〈建〉トラス.結構.けた構え.橋構え.
- 敞式桥 オープン橋オープンきょう
- 空式桥 オープン橋オープンきょう
- 开架式 (?闭架式 bìjiàshì )開架式.(図書館や書店で)書架を開放する方式.
- 接架式 せっかしき 0 接 架式 【名】 开架式
- 摆架式 bai3jia4shi (写真を撮る际などに)ポ—ズをとる.~のように振る舞う
- 门架式 ポータルこうもんきょうもん
- 闭架式 (?开架式kāijiàshì)閉架式.図書館の係員が書架から本を取り出して閲覧者に貸与する方式.
- 连续 連続する.続く. 连续不断/続けざまに. 连续工作八个小时/8時間連続して仕事をする. 连续六年未 wèi 出事故/6年間連続無事故. 各种各样的帐篷 zhàngpeng 连续不断足有三里路/さまざまなテントが1キロ半続いていた. 『比較』连续:陆续 lùxù (1)“连续”は中断しないで引き続くことを表すが,“陆续”は中断して続いてもよい. (2)“连续”は動詞で述語にもなり,連用?連体修飾語にもなるが,“陆续”は副詞で,連用修飾語にしかならない.
- 中承式桥 ポニーきょうポニー橋ちゅうろきょう
- 半穿式桥 ポニーきょうポニー橋ちゅうろきょう
- 有钱难买命 おかねはいのちにかえられない お金 は命 に換えられない
- 有错文电 あやまりりメッセージエラーメッセージ
Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT