- 〈口〉日暮れどき.晩方.
今天我上午忙,晚半晌儿来瞧 qiáo 你/きょうは午前中は忙しいので,夕方にお伺いします.
- 晚 (1)(晚儿)(=晚上 wǎnshang )日暮れ.夕方.晩.夜. 今...
- 半晌 〈方〉 (1)やや久しい間.長い時間.長いこと. 他想了半晌才想起来/...
- 儿 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- 早半晌儿 〈口〉午前中.
- 半晌 〈方〉 (1)やや久しい間.長い時間.長いこと. 他想了半晌才想起来/彼は長いこと考えたあげく,やっと思い出した. (2)半日. 前半晌/午前. 后半晌/午後.
- 上半晌 (上半晌儿)(=上午 shàngwǔ )午前.午前中.
- 下半晌 (下半晌儿)〈口〉昼過ぎ.
- 前半晌 (前半晌儿)〈方〉午前. 今天前半晌开会,后半晌讨论工作/きょうは午前中会議があり,午後は仕事についての話し合いをする.
- 半晌午 〈口〉正午に近いころ.昼近い時分.
- 后半晌 (后半晌儿)〈方〉午後.
- 晚半天儿 〈口〉夕方.夕暮れごろ.▼“晚半晌儿 wǎnbànshǎngr ”ともいう.
- 晚发影响 ばんはつこうかちはつこうか
- 晚响 よく夕方に
- 晚到 ちこくする;おくれてつく 遅刻 する;遅 れて着く
- 晚场 (=夜场 yèchǎng )(興行の)夜の部.
- 晚儿 〈口〉(遅い)ころあい. 你怎么这晚儿才来?/なんでいまごろのこのこやって来たんだ. 那得多早 duōzǎo 晚儿才能写完?/それではいつになったら書き上げられるのかね.
- 晚境 年取ってからの境遇.老境.晩年. 他的晚境很好/彼の晩年は恵まれている.
- 晚会 晩の集まり.夕方から催す集い.夜会.…の夕べ. 联欢 liánhuān 晚会/交歓の夕べ. 营火 yínghuǒ 晚会/キャンプ?ファイアの集い.
- 晚娘 〈方〉継母.
- 晚于 そばを通り越してを過ぎたを過ぎて
- 晚半晌儿的法语:à la nuit tombante;au moment crépusculair
- 晚半晌儿的俄语:pinyin:wǎnbànshǎngr во второй половине дня; к вечеру; вечером