- (地主やボスの)手下,手先,用心棒.
充当 chōngdāng 头目的打手/ボスの手先となる.
从前有钱的人常雇 gù 个打手作保镖 bǎobiāo /以前,金持ちはみな用心棒を雇って護衛にした.
- 打 【熟語】苏打
- 手 (1)手.手首から先の部分.『量』只,个;[両手]双. 伸 shēn ...
- 打手势 手まねをする.手まねで知らせる.
- 向...打手势 に合図
- 打手势表达 に署名にサインに信号を送る
- 梳针打手 キルシュナビータ
- 豪猪打手 ポーキュパインビータ
- 锯齿打手 ガーネットビータ
- 打扇 (人に)うちわで風を送る.
- 打战 dǎzhàn震 (ふる)える,艖震 (みぶる)いする。例:冻得浑身 打战寒くてぶるぶる震える。
- 打扑 に完勝
- 打成卷 ルーピング
- 打成一片 〈成〉打って一丸となる.一つに解け合う.…と一体になる. 我们要跟群众打成一片/私たちは大衆と一体にならなければならない.
- 打扫 掃除する. 屋子里要打扫干净/部屋の中はきれいに掃除しなければならない. 打扫垃圾 lājī /ごみをかたづける. 打扫卫生/清掃する.
- 打憷 おじける.しりごみする.気後れする. 他在困难面前从来没打过憷/彼は困ったことが起こってもしりごみしたことはない.
- 腕部(AM)と胴部(BD)に,舞踊(DNC)「そうらん節(SR)」の振り「手打ち(HS)」の舞踊符「DNC―SR―HS―AM」と「DNC―SR―HS―BD」をそれぞれ2つ使用する.
在腕部(AM)与身体(BD)上分别使用两组舞蹈(DNC)“盂兰节(SR)”的姿势“打手(HS)”的舞蹈符号“DNC―SR―HS―AM”和“DNC―SR―HS―BD”。
- 打手的英语:1.(为某种势力出力, 欺压人民的人) hired roughneck; hired thug; hatchet man; bully 2.[纺织] beaters
- 打手的法语:名 homme de main
- 打手的韩语:[명사] 졸개. 고용군. 보디가드(bodyguard). 경호원. 从前旧社会有钱的人常雇个打手做保镖biāo; 이전 구사회에서 돈 있는 자는 일반적으로 졸개를 고용하여 호위로 삼았다
- 打手的俄语:[dǎshou] охранник; громила
- 打手什么意思:dǎ shou 受主子豢养,替主子欺压、殴打人的恶棍。