- (男)兄弟.(a)本人を含まない場合.
他从小就没有父母,也没有弟兄/あの人は幼い時から父母も兄弟もいない.(b)本人を含む場合.
他们是亲弟兄/彼らは実の兄弟だ.
他(们)弟兄三个/彼(ら)は3人兄弟だ.
他就弟兄一个/彼には兄弟がいない.(c)同等の立場に立っての他者への呼びかけ.
弟兄们/みなさん.
阶级弟兄/同じ階級の人.
- 弟 (1)弟.▼ふつう単独では用いない. 二弟/ (2番目の)弟. 小弟/...
- 兄 (1)(=哥哥 gēge )兄.▼“兄”は主に熟語や書き言葉として用い...
- 弟妇 弟の妻.
- 弟 (1)弟.▼ふつう単独では用いない. 二弟/ (2番目の)弟. 小弟/末の弟. 胞 bāo 弟/実の弟. 堂弟/(話し手より年下の)父方のいとこ. 从弟/父方のいとこ,またはまたいとこ. 族 zú 弟/同族の同じ世代で自分より年下の男子. (2)異姓の親戚の中で,同世代で自分より年下の男子. 表弟/異姓のいとこ. (3)〈旧〉友人同士間の書簡文に用いる一人称.私.▼相手を“兄 xióng ”と呼ぶ. 小弟/私. (4)〈旧〉“第”に同じ.古典では“弟一”“弟二”と書かれることもある. (5)〈姓〉弟[てい?だい]?ティー. 【熟語】内弟,仁 rén 弟,如弟,师弟,徒 tú 弟,兄弟,子弟 【成語】称 chēng 兄道弟,难兄难弟
- 弟妹 (1)弟と妹. (2)〈口〉弟の妻. (3)年下の友人の妻に対する親しい呼び方.
- 弛豫离子 しかん緩し緩イオン
- 弟媳 おとうとよめ 弟 嫁
- 弛豫时间 かんわじかん
- 弟子 〈書〉弟子.門人.門弟.
- 弛豫损耗 かんわそんしつ
- 弟子入り でしいり 0 弟子入り 【名】 【自サ】 当学徒;拜师
- 弛缓 (情勢が)緩和する.和らぐ.(気が)緩む.ほっとする. 他听了这一番话,紧张的心情渐渐jiànjiàn弛缓下来/彼はこの話を聞いて,張りつめていた気持ちがだんだん和らいできた.
- 别的弟兄没有一个起劲的。
- 弟兄俩分开已经三年了。
- 弟兄们,向他们进攻吧!
- 他星期六下午跟弟兄们踢足球。
- 他听得见弟兄在洞里东闯西撞。
- 这弟兄俩又在闹别扭。
- 这样弟兄两个彼此心里有了默契。
- 他拿不准弟兄们到底会不会向着他。
- 缴枪了吧,弟兄们,他们打进来啦。
- 他乐于把自己当成弟兄们的一分子。
- 弟兄的英语:brothers 短语和例子 亲弟兄 blood brothers
- 弟兄的法语:frères
- 弟兄的韩语:[명사] (1)형제. 형과 아우. →[兄弟dì] [哥gē儿(1)] [姐妹] ⓐ 본인을 포함하지 않음. 他没有弟兄, 只有一个姐姐; 그는 형제가 없고 단지 누나 하나만 있다 ⓑ 본인을 포함함. 他们是亲弟兄; 그들은 친형제이다 他(们)弟兄三个; 그들은 삼형제이다 他就弟兄一个; 그는 (형제라고는 없고) 저 혼자다 (2)【전용】 전우(戰友). [군대에...
- 弟兄的俄语:[dìxiong] братья
- 弟兄什么意思:dì xiong 弟弟和哥哥。a)不包括本人:他没有~,只有一个姐姐。b)包括本人:他们是亲~ㄧ他(们)~两个ㄧ他就~一个(没有哥哥或弟弟)◇支援农民~。