- 干净利落 てきぱきしている.みごとである. 这一仗 zhàng 打得干净利落/この一戦は実に機敏に戦った. 他办事干净利落/彼は仕事ぶりがてきぱきしている.
- 净利 (?毛利 máolì )純利.純益.
- 利落 (1)(言葉や動作が)はきはきしている,きびきびしている. 动作挺 tǐng 利落/動作がきびきびしている. (2)きちんとしている. 身上干净利落/こぎれいできちんとした身なりをしている. (3)すっかりかたづく. 事情已经办利落了/用事はすっかりかたづいた. 病没好利落就开始工作了/病気がまだ完全に治っていないのにもう仕事を始めた.
- 干净 (1)きれいである.清潔である.さっぱりしている. 把院子扫干净/庭をきれいに掃く. 她家的孩子穿得不算好,但很干净/彼女の子供はあまりいい物は着ていないが,さっぱりしたなりをしている. 这个餐馆 cānguǎn 不太干净/このレストランはあまり清潔ではない. 他笔下很干净/彼の文章はすっきりしている. (2)(何も残さず)きれいさっぱりしている,すっかり. 把敌人消灭 xiāomiè 干净/敵を全滅させる. 盘子里的菜都吃干净了/お皿の中の料理をきれいに食べた. 忘得干干净净/すっかり忘れてしまった. 『発音』 gānjing とも発音される. 『比較』干净:清洁 qīngjié (1)“干净”には,汚くないという意のほかに,「残っていない」「きれいさっぱりしている」などの比喩の意があるが,“清洁”にはない. (2)“干净”は話し言葉に“清洁”は書き言葉に多く用いられる. (3)“干净”はそのままで補語となることができるが,“清洁”は単独では補語にならない. (4)“干净”には重ね型があるが,“清洁”にはない.
- 净利润 じゅんりえき
- 不利落 bu4li4luo 1.ぎこちない.だらだらしている 2.身なりがだらしない.くたびれている 3.散らかっている
- 利落ち りおち 0 利落ち 【名】 (公债或股票)已付利息
- 好利落 ぜんかいする 全 快 する
- 堕落的 とがめるルイレキを患ったひどく非難ルイレキ
- 衰落的 デカダン派デカダン派芸術家人
- 干净区 クリアバンド
- 干净的 こざっぱりしたはっきりしたの証を立てるきれい好きはっきりとから一掃さっぱりしたに触れずに通過からりと開けたから取り除く
- 弄干净 クリーニング
- 捋干净 きれいにこすりとる 奇麗 に擦 り取る
- 擦干净 とぎおろしけんま
- 嘎巴利落脆 きっぱり.てきぱき.▼“干脆 gāncuì 利落”の俗語表現.“嘎嘣 gābēng 利落脆”ともいう.
- 堕落的人 とがめるひどく非難
- 失落的世界 失われた世界
- 失落的帝国 アトランティス 失われた帝国
- 溢落的东西 こぼれたもの
- 稀稀落落的 まばらにはえた
- 自甘堕落的 だらしがありませんだらしがない
- 蛮俐落的 きちんとしているきちんとした
- 败落的大户 おちぶれたふごう 零 落れた富豪
- 干净接点 クリーンコンタクト
- 干冷 空気が乾燥していて寒いこと.
- 她是个身材矮小,干净利落的妇女,穿着朴素。
- 我仿佛看到了一个干净利落的小老太太生着红里透白的面颊,从早到晚手脚不停闲。
- 我们连续得了七分十次干净利落的击打!
- 但丁:哦,我喜欢干净利落的女人。
- 他在对布莱克本的比赛中干净利落的表现赢得了穆里尼奥的赞赏。
- 画面极美,人物非常帅气,动做非常干净利落的一款游戏
- 而且, scriptlet还加大了错误处理的难度,因为jsp没有提供干净利落的方式来报告脚本错误。
- 然而,经过夺冠后的盛大庆祝,一周后,他们在德国杯决赛中被纽伦堡干净利落的击败。
- 在联赛初艰难起步后,球队的表现在德比之战的时候达到了颠峰,以3 : 0干净利落的拦腰砍断了他们不同戴天的敌人? ?骡马。
- 简洁、干净利落的线条,黑白的色调,展现无穷的创造力和极其个性化的设计语言,使得产品无论在视觉和心理上的处理和造型之间的结合都契合现代居家生活理念。