音标:[ chāqiángrényì ]
中文发音:
- 〈成〉だいたい意にかなう.わりあいによさそうだ.まあまあというところだ.
那几件古玩都不太好,只有这件还差强人意/ほかの骨董品はみなよくないが,これだけはまあまあというところだ.
- 差 『異読』【差chā,chà,chāi】
- 强人 (1)〈近〉強盗.追いはぎ. 遇到 yùdào 强人/強盗に出くわす....
- 意 (1)考え.思い. 同意/同意(する). 来意/来意. 词不达意/言葉...
- 差强人意的 かなり良い
- 人意 人心,人意
- 强人 (1)〈近〉強盗.追いはぎ. 遇到 yùdào 强人/強盗に出くわす. (2)強者.実力者. 经济界的强人/財界の実力者.
- 悖人意 の依頼を断わる
- 强人1 つよいけんりょくをもっているひと 強 い権 力 を持っている人
- 强人2 つよいひと 強 い人
- 反差强的 コントラストが強い
- 出人意料 〈成〉意表を突く.予想外である. 在旱季hànjì里下这样大的雨是出人意料的/乾期にこんな大雨が降るとは予想外だ.
- 得人意儿 ありがとう
- 礼轻人意重 〈成〉贈り物はわずかでも,その気持ちはくみ取るべきである.▼よく“千里送鹅毛 émáo ”(千里はるばる鵝毛[がもう]を贈る)の後に用いる.
- 强人所难 〈成〉人にできないことを強要する.難題を吹っかける. 他既然说不会,你就不要强人所难/彼ができないと言うんだから,無理強いはよしなさい.
- 强人所难1 むりなちゅうもんをつける 無理な注 文 を付ける
- 强人所难2 むりにやらせる 無理にやらせる
- 差引圧力計 さしひきあつりょくけい差压计。
- 差当たり さしあたり 0 差 当たり 【副】 目前;眼前(同いまのところ)
- 差引勘定 收支相抵,冲帐,结算结果
- 差役 (1)(封建時代の)労役.賦役. (2)(昔の役所の)使い走りなど下働きをする者.小役人.
- 差引シリンダ さしひき cylinder差动式油缸。
- 差得远 かなりのへだたりがある かなりの隔 たりがある
- 差引く 差し引くさしひく[他五]扣除。例:税金を差引く扣除税款。例:給料から差引く从工资中扣。
- 差押さえ 差し押さえさしおさえ查封,冻结,扣压。没收。
- 差引き さしひき[名·他サ]差额,扣除。
- 並列化を行った際に遅くなるためCeleronをPCクラスターに採用するのは好ましくないと考えられる。
由于在实施并行化时稍显滞后PC集群采用Celeron差强人意。 - その結果は,分割不足の再現率が10%の時点で,既に適合率が4%であり,実験2における,再現率が10%のときの適合率が47%と比べて非常に劣っていた
结果,切分不足的检索率为10%时,准确率为4%,而在试验2中,检索率为10%时的准确率为47%,两者相比,前者结果差强人意。
- 差强人意的英语:just passable; barely satisfactory; fair 短语和例子 他们的表演尚差强人意。 their performance is barely satis...
- 差强人意的法语:à peu près satisfaisant;passable
- 差强人意的韩语:【성어】 대체로 마음에 들다. 그런대로 괜찮다. 那几幅画都不怎么样, 只有这幅梅花还差强人意; 저 몇 폭의 그림은 모두 다 별 것이 아닌데 이 매화 그림만이 그런대로 괜찮다
- 差强人意的俄语:pinyin:chāqiángrényì быть более или менее на высоте; более или менее удовлетворительный; терпимо, подходяще; кое-как сойдёт; лучше, чем ничего
- 差强人意什么意思:chā qiáng rén yì 【解释】勉强使人满意。 【出处】《后汉书·吴汉传》:“帝时遣人观大司马何为,还言方修战攻之具,乃叹曰:‘吴公差强人意,隐若一敌国矣。’” 【示例】我得了这一封信,似乎还~。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七十六回) 【拼音码】cqry 【用法】动宾式;作谓语、定语;含褒义,形容尚能令人满意 【英文】be barely satisfactory