- 工作油 こうさくゆ冷却润滑液,切削油。
- 工作油槽 さどうゆタンク
- 工作油泵 ざどうゆポンプ
- 工作油箱 さどうゆサンプタンクさどうゆほきゅうタンクさどうゆタンク
- 工作油罐 さぎょうゆかん
- 工作油路 ワーキングコネクション
- 工作油冷却器 さどうゆれいきゃくき
- 石油系工作油 せきゆけいさどうゆ
- 加油口 きゅうゆぐちフィラーポートオイルフィラポート
- 压油口 はきだしぐち
- 回油口 もどりりポートリターンポート
- 排油口 ベント口ガス抜き口ガスぬきぐちはいゆこうベントポートベントぐちはきだしぐち
- 注油口 オイルフィラポート
- 进油口 オイルインレット
- 操作油 プロセスゆプロセス油プロセスオイル
- 加油口盖 フィラーキャツプ
- 操作油管 せいぎょようゆあつかん
- 操作油缸 オペレーティングシリンダ
- 工作 (1)働く.仕事をする. 『注意』肉体労働?頭脳労働を問わず,また作業機具自体についてもいう. 积极工作/積極的に仕事をする. 推土机 tuītǔjī 正在工作/ブルドーザーが作業中である. (2)職業. 找工作/職を探す.職を求める. 分配 fēnpèi 工作/職業を割り当てる.就職させる. (3)仕事.業務.活動.任務.役目.『量』 件,项,个. 工作量/仕事の量.作業量. 宣传 xuānchuán 工作/宣伝活動. 工会工作/労働組合の業務. 他是做消防工作的/彼は消防の仕事をしている. 科学研究工作/科学研究の仕事. 近来工作忙吗?/近ごろ仕事は忙しいですか. 工作人员/(仕事の)要員. 『日中』学課の「工作」は“手工课”(工作の時間),働きかけの「工作」は“工作”“活动”などを用いる.この場合,“做工作”として用いることが多い. 对他做工作/彼に工作する. 做准备工作/準備工作をする.
- 工作1 しごとをする 仕事 をする
- 工作2 しょく;しごと 職 ;仕事
- 工作仓 さぎょうためおきば
- 工作值 どうさち
- 工作区 ワークエリアさぎょうばんちさぎょうばさぎょういきワーキングエリア
- 工作水平 さぎょうすいじゅん
- 工作气缸 さどうシリンダワーキングシリンダ
- A.B??与执行元件连接的工作油口(左、右上)。
- 其中P表示进油口,T表示回油口,A、B表示工作油口。
- 机能特点:1、由于工作油口A、B封闭,工作机构可以保持静止。
- 结构特点:在中位时,回油口T关闭,进油口P与工作油口A、B相通。
- 结构特点:在中位时,进油口P关闭,工作油口A、B与回油口T相通。
- 结构特点:进油口P和工作油口A封闭,另一工作油口B与回油口T相连。
- 结构特点:进油口P与工作油口A连通,而另一工作油口B与回油口T连通。
- 结构特点:在中位时,工作油口A、B关闭,进油口P、回油口T直接相连。
- 结构特点:在中位时,进油口P与工作油口A与回油口T连通,而另一工作油口B封闭。
- 三通阀由两个方向阀组件并联而成,对外形成一个压力油口、一个工作油口和一个回油口。