- 少しうわさを聞いただけですぐ真実だと思い込む.▼“听见风就是雨”ともいう.
- 听 (Ⅰ)(1)(耳で)聞く. 听电话/電話口に出る. 听广播 guǎng...
- 风 (1)風.『量』阵 zhèn ;[比較的長時間の風]场 cháng ;...
- 是 (Ⅰ)…だ.…である.▼肯定を表す動詞.否定は“不”しか用いない. (...
- 雨 雨yù 〈書〉(雨が)降る.(雨などを)降らせる. 雨雪/雪が降る. ...
- 是风是雨 どうなるか;かぜかあめか ;風 か雨 か
- 见风是雨 物事の一端を見ただけで軽々しく判断する.
- 且听风吟 風の歌を聴け
- 窃听风暴 善き人のためのソナタ
- 听骨 〈生理〉聴骨.聴小骨.
- 听顺 のままに行動
- 吭 *吭háng 喉. 引吭高歌/声を張り上げて高らかに歌う. 『異読』【吭 kēng 】
- 听音浮标 ソノブイ
- 吭哧 〔擬声語〕力むとき出るうなり声.うんうん. 他一个人吭哧吭哧地把箱子搬到五楼/彼は一人でうんうん言いながらケースを5階まで運んだ.
- 听音机 ちょうおんき
- 吭声 と通信と通話
- 听音室 リスニングルーム
- 吭声儿 〈方〉声を出す.ものを言う.▼否定に用いることが多い. 他受了很多累,可是从来不吭声儿/彼はずいぶん苦労したが,それを一度も口に出したことはない. 你为什么不吭声儿?/君はなぜ黙っているのか.
- 听障奥林匹克运动会 デフリンピック
- 他的改革,绝不听风是雨,机械抄袭。
- 在消极暗示中,受暗示者的性格多缺乏主见、人云亦云、听风是雨、盲目崇拜。
- 长期以来,世人就对朝鲜这个神秘的国家听风是雨,所以,这个国家的体育也常常成为某些媒体炒作的噱头。
- ,神经过敏,怀疑一切,遇事爱往坏处想,总认为人人都在与自己作对,在向自己耍阴谋诡计,甚至捕风捉影,听风是雨,别人咳嗽一声,开颜一笑,都认为是冲着自己而来,从而引发怒火,产生出攻击性的言行,在家不能与亲人感情和睦,在外不能与同事融洽相处,弄得周围人际关系紧张。
- 听风是雨的韩语:바람 소리를 듣고는 비가 온다고 생각하다; 성급하게 판단[결론]을 내리다. 민감하다. 刚提了点儿头儿, 你就听风是雨马上要去; 그저 말머리를 꺼냈을 뿐 인데, 성급하게 (판단하고) 바로 가려고 하는구먼 =[听见(到)风就是雨] [听见风(儿), 就是雨] [听了风儿, 就是雨]
- 听风是雨什么意思:tīng fēng shì yǔ 比喻只听到一点儿风声就当做真的。也说听见(到)风就是雨。