- フォアグラウンドプロセシング
ぜんけいぶしょり
フォアグラウンドしょり
フォアグラウンド処理
- 前景 (1)〈美〉前景.見る人に最も近い点景. 这幅画的前景是一个农夫正在割 gē 麦 mài /この絵の前景は一人の農夫がムギ刈りをしているところだ. (2)見通し.見込み.将来性.未来図. 这家公司前景很好/この会社はなかなか将来性がある. 暗淡 àndàn 的前景/暗い未来図. 我们建设的前景无限美好/われわれの建設の見通しは限りなく明るい.
- 前景気 まえげいき 3 前 景 気 【名】 事情开始前的景气;展望
- 前景ジョブ ぜんけい job前台作业。
- 前景処理 ぜんけいしょり前台处理。
- 前景程序 フォアグラウンドプログラムぜんけいプログラムこうゆうせんどプログラム
- 处理 (1)処理する.解決する. 这事要妥善tuǒshàn处理/これはうまく処理しなければならない. 我回去处理一下家务就来/帰って家のことをかたづけてからすぐ来ます. 积压jīyā的稿件到现在还没有处理/たまっている原稿はいまだに処理していない. 处理垃圾lājī/ごみをかたづける. (2)安く売り払う.(在庫品を)処分する. 等同于(请查阅)处理品. 处理积压商品/在庫品を安売りする. (3)特定の方法で処理する. 热处理/熱処理. 『比較』处理:处置chǔzhì (1)“处理”のニュアンスは軽いが,“处置”のニュアンスは重い. (2)“处理”の使用範囲は広く,対象は具体的な人や事物でも,抽象的な関係?矛盾?路線などでもよい.“处置”の使用範囲は狭く,対象は具体的な人や事物であることが多い.
- 前景メッセージ処理プログラム ぜんけい message しょり program前台信息处理程序。
- 再处理 さいかこうさいせいさいしょり
- 冷处理 〈機〉冷間処理.
- 前处理 まえしょり
- 后处理 あとしょりポストプロセシングあとしあげ
- 处理剂 したじしょりざい
- 处理区 しょりくいき
- 处理品 (1)(在庫品の)特売品.整理品.見切り品. (2)安物.つまらない人物.▼他人に対する皮肉,または自分を謙遜していう.
- 处理器 chu3li3qi4 [电脑]CPU
- 处理机 ディスポーザハンドラしょりきハンドリングマシン
- 处理率 おしだしりょうスループットレートせいさんりつ
- 处理端 プロセスサイド
- 带处理 テープハンドリング
- 批处理 pi1chu3li3 [电脑]バッチ处理
- 栈处理 スタックプロセシング
- 欠处理 こうかぶそくかりゅうぶそくアンダキュアふそくしょり
- 氨处理 アンモニア処理アンモニアしょり
- 水处理 水処理
- 前曲羽根 ぜんきょくばね前曲叶片。
- 前書 前書きまえがき[名·自サ]序,前言,绪论。