- 竞争 競争(する).競い合う.争う. 贸易 màoyì 竞争/貿易競争. 生存竞争/生存競争. 『日中』“竞争”は利益の奪い合いによって生ずる「競争」をさすことが多く,スポーツなどの競争には用いない.
- 使 (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- 与...竞争 と結婚させるマッチ本と競争に匹敵と張り合うと同じものを見つけると調和と似合うと同じものを作る
- 竞争的 と張り合うと競争
- 竞争者 と張り合うと競争エミュレータ
- 商业竞争 ビジネスゲーム
- 振荡模竞争 モードきょうごうモード競合
- 有效竞争 ゆうこうきょうそう
- 波模竞争 モードきょうごうモード競合
- 生存竞争 sheng1cun3jing4zheng1 生存竞争 [关]生存斗争
- 盲目竞争 むとうせいなきょうそう 無統 制 な競 争
- 竞争危害 競合状態
- 竞争反应 きょうごうはんのうきょうそうはんのう
- 竞争对手 と張り合うと競争かける
- 竞争对策 きょうごうてきゲーム
- 竞争成色 きょうそうカップリング
- 竞争模型 きょうごうのあるのあるモデル
- 竞争模拟 きょうごうシミュレーション
- 竞争策略 きょうごうせんりゃく
- 竞争胜过 まさる
- 竞争过程 きょうそうかてい
- 竞争-合作策略 きょうごうてききょうりょくせんりゃく
- 细胞竞争 さいぼうかんきょうそう
- 使...筋疲力尽 からに
- 使...立定 に行進を停止させる
- 使...粗糙 あらいざらざら
Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT