- 交替 (1)交替する.交代する. 新旧交替/新旧交替(する). (2)代わる代わる. 循环 xúnhuán 交替/ぐるぐる循環する. 两个演员交替扮演 bànyǎn 这个角色 juésè /二人の俳優が交替でこの役を務める.
- 运转 (1)(一定の軌道上で)運行する,回転する. 通讯 tōngxùn 卫星绕 rào 着地球运转/通信衛星は地球をめぐって運行する. (2)(機械が)回転(する).動く. 机器运转正常/機械が正常に動いている.
- と交替 拼写;一乏子;符咒;魅力;拼;拼成;成
- 三交替 さんこうたい 3 三 交 替 ;三 交 代 【名】 三班制
- 交替?交代 koutai こうたい 交替jiāotì,替换tìhuan,换班huànbān;[輪番の]轮流lúnliú,轮换lúnhuàn. $一昼夜8時間の3交替?交代で働く/昼夜zhòuyè八小时三班倒dǎo. $昼夜交替?交代で働く/昼夜轮换工作. $1時間交替?交代にする/每小时一换班. $4時間毎に当直を交替?交代する/值班每四小时轮流一次. $交替?交代で食事をする/轮班吃饭. $交替?交代(の者)が来ない/接班的还没来. $歩哨を交替?交代する/换岗huàngǎng. $5回で投手が交替?交代した/第五局换了投球手. $交替?交代投手/上场替换的投球手.
- 交替地 かわるがわる
- 交替法 よびしゅだんこうごほう
- 交替烃 こうごたんかすいそ
- 交替的 たくいつてきだいたいあん
- 不运转 アンスレッディング
- 全运转 フルかどうフル稼動
- 实运转 じつかどう
- 干运转 ドライングアップドライランニングあぶらきり
- 泵运转 ポンプうんてんポンプ運転
- 空运转 から動作からどうさかろうんばんから動きからうごきロストモーション
- 试运转 〈機〉試運転(する).
- 运转期 じっこうじかん
- 运转率 かどうりつしようりつ
- 运转计 どうすうけいオペラメータ
- 运转费 けいじょうひうんてんひ
- 运转链 そうこうチェーン
- 预运转 よしけんせんこうしけんよびしけんうんてんよこううんてん
- 世代交替 〈生〉世代交代.(一部の植物,無脊椎動物で)有性生殖と無性生殖を交互に行うこと.
- 二交替制 にこうたいせい 0 二交 替 制 【名】 两班交替工作制
- 交杂 (二つ以上のものが)入り交じる. 爱与恨 hèn 交杂在他的心头 xīntón /愛と憎しみが彼の心に交錯する.
- 交替符号倒相法 こうばんマークはんてんほう
- 压缩机可依负载变化,自动交替运转,平衡各压缩机的运行时间,大大延长了冷水机组的使用期限。
- 普通夫妻、学生情侣、心怀不轨的医生、迷恋宫妃的阉人、兔唇的孩子、英俊的性瘾者、同睡一张床的同一个男人的两个女人每个人的性与人性都在一种未知的、惊悚的、可以造成毁灭的巨大力量之中交替运转。
- 第三步,手提油门让发动机在怠速与中等转速下交替运转的同时,用化油器清洗剂的小喷管分别对着化油器的怠速空气量孔和主供油装置的空气量孔(用眼睛均可以看到)连续喷洗1-2次,每次1-2秒钟,然后再对着化油器的大小喉管喷洗一周,即可达到清洁化油器的目的。