- 丫 丫yā (1)一つのものが二つに分かれているところ.ふたまた. 枝 z...
- 蛋 (1)卵.▼普通,“蛋”を単独で用いることはない. 鸡蛋/ニワトリの卵...
- 儿 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- 脸蛋儿 〈口〉頬.ほっぺた.▼子供についていうことが多い.“脸蛋子 liǎndànzi ”ともいう. 这孩子的脸蛋儿冻 dòng 得通红/この子のほっぺは寒さで真っ赤だ.
- 宝贝蛋儿 〈方〉かわいい子.▼他人の子供に対して用いることが多い. 他家就这么一个宝贝蛋儿/彼のうちにはこの大切な子一人しかいない.
- 丫角 女の子のお下げの一種.髪を左右に分けて頭上で結い,角のように垂らしたもの.
- 丫杈 等同于(请查阅) yāchà 【桠杈】
- 丫髻 女の子のまげの一種.髪を左右に分けて頭上に結ったもの.
- 丫形机能 イグゾーストセンタ
- 丫鬟 〈旧〉小間使.女中.
- 丫形接头 ふたまたつぎてサイヤミーズコネクション
- 中 (1)〔方位詞〕中(に,で).中(ほど)の.中央(の).中級(の).▼ある範囲内や中央を表す.単独では用いない.(a)名詞+“中”の形で,場所?時間?状態などを表す.書き言葉に用いることが多く,話し言葉では“里”を用いる. 家中无人/家にだれもいない. 跳入江中/川の中に跳び込む. 树林中一片静寂 jìngjì /森の中はしんと静まっている. 会场中灯火通明/会場の中はあかあかと明かりがともっている. 假期 jiàqī 中/休みの間.休暇中. 计划中没有这个项目/計画の中にこのプロジェクトはない. 沉浸 chénjìn 在欢乐的气氛 qìfēn 中/楽しげな雰囲気の中にひたる. 病人从昏迷 hūnmí 中苏醒 sūxǐng 过来/病人は人事不省の状態から意識を取り戻した.(b)動詞+“中”の形で,過程?状態の持続を表す. 讨论中发现了一些新的问题/討論中,いくつかの新しい問題が出てきた. 会谈中双方交换了看法/会談中,双方が意見を交換した. 战斗在进行中/戦闘が進行中である. 剧本 jùběn 正在写作中/脚本は執筆中である.(c)“中”+名詞の形で,位置?時間?等級?規模を表す. 等同于(请查阅)中途 tú . 等同于(请查阅)中指. 长江中游/長江の中流. 等同于(请查阅)中央 yāng . 等同于(请查阅)中心 xīn . 等同于(请查阅)中旬 xún . 等同于(请查阅)中秋 qiū . 中古时期/中世.
- 丫形交叉 フォーク型交差フォークがたこうさ
- 中- nakapotu なかポツ 间隔号jiàngéhào.
- 丫巴儿 〈方〉また. 树丫巴儿/木のまた. 手丫巴儿/指のまたになっているところ.
- 万有田考虑到家里劳力少,致富难,有意将女儿丫蛋儿许配给狗不理,但又怕委屈了女儿。
- 在2009年中央电视台春节联欢晚会小品《不差钱》中扮演“丫蛋儿”,在2009年张艺谋导演拍摄的电影《三枪拍案惊奇》中饰演店伙计“陈七”,在2010年北京电视台春节联欢晚会表演小品《我要上春晚》,在2010年辽宁电视台春节联欢晚会小品《疯狂粉丝团》中扮演“尖叫组组长”。