- (他人の)権威を認めない.無視する.(他人の言行に)敬服しない.
自己不带头干的话,人家就不买你的帐/自ら進んでやらなければ人はついていかない.
- 不 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- 买帐 相手の好意や才能を認める,買う.▼否定文に用いることが多い. 人家对她...
- 买帐 相手の好意や才能を認める,買う.▼否定文に用いることが多い. 人家对她好,可她却 què 不买人家的帐/相手は彼女に好意を持っているのに,彼女はその好意を無にする. 他越是神气,我们越不买他的帐/彼が威張れば威張るほど,こちらはますます気に食わなくなる.
- 不乾性油 非干性油,油脂
- 不乏其人 そんなひとはたくさんいる そんな人 はたくさんいる
- 不乾油 fukannyu ふかんゆ →ふかんせいゆ
- 不乏 〈書〉乏しくない.かなりある. 不乏其人/そんな人はたくさんいる. 不乏先例/前例がかなりある.
- 不了 (=不完bùwán)終わらない.止まらない.▼多くは動詞+“个”の形で用いる. 笑个不了/笑いが止まらない. 一天到晚,忙个不了/1日中忙しくてたまらない.
- 不义之财攒不住 bu4yi4zhi1cai2zan3buzhu4 恶钱身に付かず
- 不了了之 〈成〉事を未解決のまま棚上げにする.うやむやのうちに終わらせる. 这件事不能束之高阁shùzhīgāogé不了了之/本件は棚上げにしてうやむやにすることは許されない.
- 不义之财 〈成〉不義の金. 不义之财于我如浮云fúyún/不正の金など私にとって何のかかわりもないものだ.
- 不予 …してやらない. 不予批准/批准をしない.許可しない. 不予考虑kǎolǜ/考慮しない.
- 不久的将来 とおくないしょうらい 遠 くない将 来
- 他越是神气,我们越不买帐。
- 对于官僚主义,群众是不买帐的。
- 我不管怎样说,那两个也是不买帐的。
- 因为我可不买帐,现在出去吧
- 但是穆帅和切尔西高层并不买帐,他们决定让加拉出走,因为他们正在寻找后者的替代者来解决这个问题。
- 因此,布什虽然向印度政府承诺会修法以完成两国这笔历史性的交易,但最后协议能否顺利实现,还得看美国国会买不买帐。
- 不买帐的英语:not buy it; be unwilling to accept sb.'s authority over oneself; give no heed to; not go for it; think nothing of sb.: 对于官僚主义, 群众是不买帐的。 the masses won't go for bureaucracy