En nommant un Directeur hors classe du Département, chargé de diriger l ' élaboration d ' une nouvelle stratégie appuyée par une meilleure harmonisation interne. 任命一名对外关系和沟通部高级主任,在加强内部协调的支持下,领导新战略的制订工作。
Les jeunes délinquants détenus dans un établissement pénitentiaire peuvent exprimer leur avis sur toute question concernant leur régime de détention devant n ' importe quel fonctionnaire ou haut fonctionnaire du Département. 在惩教机构内拘留的青少年犯可就任何有关拘留期间待遇事宜,向惩教署主任或高级主任提出意见。
Le personnel de gestion clef d ' ONU-Femmes comprend la Directrice exécutive, 2 sous-secrétaires généraux et 6 directeurs ayant le pouvoir de planifier, diriger et contrôler les activités de l ' Entité et d ' exécuter son mandat. 主要管理人员为执行主任以及两名助理秘书长和六名高级主任,他们拥有妇女署的活动规划、领导和管控权以及任务的执行权。
Cette responsabilité pourrait être confiée au Haut Commissaire adjoint ou, au cas où le Haut Commissaire préfèrerait déléguer à son adjoint de très importantes responsabilités fonctionnelles, à un chef de bureau de rang élevé ayant le titre de directeur. 这种责任可委托给副高级专员,或者如果高级专员选择将很大的实务责任交给副高级专员,则可委托给一名高级主任职等的办公室主管。
Dan Bross (Directeur principal, Pour une entreprise citoyenne, Microsoft) a insisté sur l ' utilité des efforts intersectoriels et sur la nécessité que dans une entreprise un < < champion > > fasse le premier pas sur la voie de la mise en œuvre de la responsabilité incombant aux entreprises de respecter les droits de l ' homme. Dan Bross (微软企业公民高级主任)强调跨行业努力是有效做法,还强调需要一个 " 领头人 " ,在公司中率先推进履行企业的尊重责任。
Cet organe central de haut niveau chargé de l ' inspection et de la supervision doit être distingué des services d ' inspection des forces de police, qui sont des organismes de contrôle internes, qui exercent des tâches particulières dans les domaines administratif, financier et technique, et qui rendent compte aux directeurs principaux des services concernés. 这一负责监察和监督的中央高级机构须区别于警察部队的监察机构,后者属内部控制实体,在行政、财务和技术领域执行具体任务,并对相关机构的高级主任负责。
Les participants étaient José Domingos Miguez, Président du Conseil d ' administration du mécanisme pour un développement propre, et Richard Moss, Directeur principal du Programme énergie viable et changements climatiques de la Fondation pour les Nations Unies et Visiting Senior Research Scientist au Earth Systems Science Interdisciplinary Center de l ' Université du Maryland (College Park, État du Maryland). 小组成员有清洁发展机制执行委员会主席José Domingos Miguez和联合国基金会可持续能源与气候变化方案高级主任、马里兰州马里兰大学帕克学院地球系统科学多学科中心高级访问研究科学家Richard Moss。