进行 动1.aller;marcher;progresser;se développer学习~得怎么样?comment ça marche,tes études?2.suivre;effectuer;faire;exécuter;conduire~讨论mener une discussion.3.marcher;avancer;être en marche~曲marche;air de marche
Aujourd ' hui, la plupart des délégations sont prêtes à essayer. 终于,多数代表团现在已经愿意进行尝试。
Qui plus est, il leur serait impossible de se doter de tels moyens; 此外,即使进行尝试,也无法建立这种能力。
Je sais que c'est risqué, mais notre société se doit de participer à ce genre de projets. 但如果我们公司不在此类事物上进行尝试 还有谁会呢
"et tomber..." - Se tromper! 来进行尝试,即使失落..."
Actuellement, cette gouvernance fait l ' objet d ' expériences dans des instances restreintes des nations les plus prospères. 目前这种治理结构只在一些最富裕国家的有限论坛上进行尝试。
Des systèmes utilisant les TI devaient être mis à l ' essai et adaptés aux besoins particuliers de l ' organisation concernée. 必须对信息技术系统进行尝试,根据各个组织的具体需要加以调整。
Au départ, le projet pilote de vaccination contre ce type de cancer a été mis en œuvre dans trois départements. 已经针对这一癌症推行了免疫接种试点计划,最初在三个地区进行尝试。
Les normes éducatives sont appliquées à titre d ' orientation dans tous les domaines des programmes et les écoles types dès 2000. 从2000年开始,教育标准正在所有课程领域和示范学校进行尝试。
Néanmoins, nous demandons instamment aux membres du Conseil de continuer d ' essayer car peu importe que les progrès soient lents du moment qu ' il ne s ' arrêtent pas. 但我们仍敦促安理会成员继续进行尝试,只要你不停地努力,进度慢一点没有关系。
Cependant, il convient d ' essayer, et je crois que c ' est ce qu ' a dit le représentant de l ' Indonésie, au nom du Mouvement des pays non alignés. 但是,我们应当进行尝试,并且我认为这就是印度尼西亚代表代表不结盟运动所说的话。