名 année;an三~trois ans 动 enregistrer;consigner~入史册entrer dans les annales de l'histoire. 载 动 1.charger;transporter~客charger des passagers;prendre des voyageurs. 2.remplir;emplir怨声~道.des griefs se font entendre partout. 3.<书>et
轻黄疸的 subictérique轻黄疸 subictère载人 habité轻骑摩托车 vélomoteur载人升降机 monte-personnes轻骑兵队 chasseurs à chevalchasseuses à cheval载人月球任务 Vol spatial habité vers la Lune轻骑兵的冲锋 Charge de la brigade légère载人机动装置 dispositif de propulsion individuel
..lesortde l' humanitéaété transporté dans une petite boîte en métal. 一个小小的金属盒承载 了人类的命运 Un jour, il trouva des soldats au lieu de trésors. 有一天火车里满载 的资源换成了军队 Quel bateau transporte la drogue. Quel autre transporte des armes. 什么船运载 毒品 朋卜些船运载私枪 Quel bateau transporte la drogue. Quel autre transporte des armes. 什么船运载毒品 朋卜些船运载 私枪 On peut alléger le fret pour embarquer plus de carburant 没错 但只要 重新分配载 货和燃料 Le grand modèle peut emmener un homme dans le temps. 大型时光机 可以载 人进行时光旅行 Laisse tomber. On a assez de choses à faire demain. 別管载 画的火车,明天夠我们忙的了 Jackie allait me reconduire, mais elle est partie sans moi. 贾姬说要载 我回家 但她丢下我走了 Ecoutez ! Si vous, les gens d'en-bas, monopolisez le courant, 听着 如果你们低层的人过载 了系统 – Je vous ai déjà dit de pas télécharger illégalement. 孩子们 我告诉过你们别非法下载 了
载的英语 :载 Ⅰ名词 (年) year : 一年半载 six to twelve months; six months to a year; 三年五载 three to five years; 千载难逢 occurring only once in a lifetime; very rare Ⅱ动词 (记载) put on record; write down 载的日语:【熟語】附载,连载 【成語】千载一时 载的俄语 :I [zāi] 1) сажать (напр., деревья); высаживать (напр., рассаду) 载花 [zāi huā] — сажать цветы 2) ставить; вкапывать 载电线杆 [zāi diànxiàngān] — ставить телеграфные столбы 3) саженцы 4) упасть...载什么意思 :(載) zài ㄗㄞˋ 1)装,用交通工具装:~客。~货。~重。~体。装~。满~而归。 2)充满:怨声~道。 3)乃,于是(古文里常用来表示同时做两个动作):~歌~舞。 4)姓。 ·参考词汇: carry hold record year (1) 載 zǎi (2) 年(唐虞时代用于年名) [age] 夏曰岁,商曰祀,周曰年,唐虞曰载。――《尔雅·释天》 朕在位七十载。――《书·...