Je suis désolée, votre fils est atteint d'achondroplasie aussi. 很遗憾 你的儿子也患有软骨发育不全症
Une grossesse à risque, parce que mon fils souffre d'achondroplasie, comme moi. 孕期风险很高 因为我的孩子也有软骨发育不全症 和我一样
Les grossesses in vitro sont délicates, d'autant plus dans votre cas, à cause de l'achondroplasie. 人工受孕风险很高 你有软骨发育不全症 所以更加危险 我什么时候能知道我的孩子是否也有这病?
Quitte à ce que les tessons tranchent vos tendons d'Achille... causant ainsi une grave achondroplasie... qui peut aboutir au nanisme non héréditaire quand vous vieillirez ? 让那些尖利的碎片 刺进你最弱的地方 脚根的筋里面... 让你们得软骨发育不全症... 当你们年老的时候 也会间接的造成后天性的侏儒症
Pour répondre aux préoccupations exprimées, les autorités coréennes ont modifié le décret d ' application de ladite loi en juillet 2009 et limité la possibilité d ' interrompre volontairement la grossesse aux cas où < < la femme ou son mari a des troubles génétiques qui affectent gravement le fœtus, tels que l ' achondroplasie ou la mucoviscidose > > (art. 15 2)). 对此,韩国政府已于2009年7月对该法的《实施令》进行了修订,将人工流产的界限缩小至 " 妇女或其配偶有软骨发育不全症和囊性纤维化等对严重影响胎儿的基因性疾病 " 的情况(第15(2)条)。