- 赚 动 gagner;réaliser un profit ou un
- 钱 名 monnaie;argent挣(ou : 赚)~gagner de l'argent. 量
- 会赚钱 esprit banquier
- 赚钱的 lucrati-f,-ve
- 赚钱的生意 affaire qui rapporte
- 主要赚钱养家者 principal soutien de famille
- 赚哄 blousertruquerfilouterroulertruanderentuberescroquer
- 赚取收入活动 activité rémunératriceactivité productrice de recettesactivité génératrice de revenus
- 赚取 gagnermériter
- 赚几百万法郎 gagner des millions
- 赛 名match;concours;compétition篮球~match de basketball.动dépasser;surpasser;l'emporter sur
- 赚 动gagner;réaliser un profit ou un bénéfice~钱gagner de l'argent
- 赛 (维埃纳省) Saix
- Je ne suis pas sûr.Mais il semble de l#39;argent facile.
我也不太清楚 听起来蛮容易赚钱的 - Selon vous, quel est notre produit le plus rentable ?
知道我们现在最赚钱的产品是什么? - Il y a différentes manières de gagner sa vie ici.
这也是在Avalon里赚钱的方法 - Avec deux salaires, on pourrait s'offrir une nounou en or.
如果我们都赚钱 能请个顶级的保姆 - Votre boulot... c'est une façon glauque de gagner sa vie.
那你的工作 是相当残忍的赚钱方式 - C'est le gros bordel vu qu'on doit travailler honnêtement maintenant.
你们生气吗 现在必须合法地赚钱了 - Je pouvais encore rapporter du blé aux mecs du pays.
也还是可以为老家 各式各样的人赚钱 - Il est en Europe avec les promoteurs pour négocier ton cachet.
在欧洲痛打那些出资人试著帮你赚钱 - Mon père gagnait de l'argent. Mes frères gagnent de l'argent.
我的父亲以前赚钱 我的兄弟现在赚钱 - Mon père gagnait de l'argent. Mes frères gagnent de l'argent.
我的父亲以前赚钱 我的兄弟现在赚钱
- 赚钱的英语:make money; make a profit
- 赚钱的日语:かねもうけ 金 もうけ
- 赚钱的韩语:[동사] (1)이문을 남기다. 이윤을 얻다. ↔[赔钱(1)] (2)【방언】 돈을 벌다. →[挣zhèng钱] (3)(zhuànqián) 【초기백화】 정당하지 못한 수단으로 돈을 벌다.
- 赚钱的俄语:[zhuànqián] нажить капитал; получить прибыль
- 赚钱什么意思:获取利润;挣得钱财。 ▶ 明 孙柚 《琴心记‧当垆市中》: “人生那里不使钱, 赚钱折本, 他俱不论。” ▶ 《官场现形记》第七回: “内如榨油造纸, 成本不多, 至于赚钱, 却是拿得稳的。” ▶ 孙犁 《秀露集‧戏的梦》: “大姑娘已经年近三十, 还没有定婚, 原因是母...