Je ne te l'ai pas dit, mais... l'autre jour, j'ai croisé M. Maurizio. 有天上班路上我偶遇蒙塔尼先生
(Signé) Jorge Montaño Mesures prises par le Gouvernement mexicain pour mettre 豪尔赫·蒙塔尼奥(签名)
Femme de Maurizio Pozzani, l'homme tué la nuit dernière. 她是毛里奇奥・蒙塔尼之妻 不到24小时之前被谋杀的男人
Mme Eva Ortet, secteur privé, Quinta da Montanha, CapVert Eva Ortet女士,私营部门,佛得角金塔达蒙塔尼亚
Du Mexique (Signé) Jorge Montaño 豪尔赫·蒙塔尼奥(签名)
La MFI avait ouvertement reconnu qu ' elle était un bras du FULRO dans un message distribué à Genève. 蒙塔尼亚基金会在日内瓦分发公告,承认它是解放阵线的一个分支。
Il s'agit de Gisella Pozzani, 32 ans, directrice du studio Albatros, qui est au centre de ces crimes horribles. 受害者名字是吉塞拉・蒙塔尼 -- 哦 不 37岁 信天翁摄影公司经理
La MFI a ouvertement reconnu qu ' elle était un bras du FULRO dans un message distribué à Genève. 蒙塔尼亚基金会在日内瓦分发一项公布,承认它是解放阵线的一个分支。
Le Président informe le Conseil d ' un siège devenu vacant à la suite de la démission d ' un des membres de l ' Organe international de contrôle des stupéfiants, M. Jorge Montaño (Mexique). 主席告知理事会,由于国际麻醉品管制局的一名成员豪尔赫·蒙塔尼奥先生(墨西哥)辞职,出现了一个职位空缺。
L ' expérience < < Quinta da Montanha > > est un exemple d ' une PME dans une zone rurale qui propose des opportunités d ' emploi et représente une valeur ajoutée pour les habitants du village. " 金塔达蒙塔尼亚 " 的经验是农村地区中小型企业的一个榜样,它提供了就业机会,也为村民带来了增值。