- 动
entraver;embarrasser;gêner~手~脚embarrasser;gêner;faire obstacle(à qn).
- 绉胶底鞋 chaussures à semelles crêpechaussures à semelles de crêpe
- 绉缩链荚豆 alysicarpus rugosus
- 绊倒 trébucherfaire un faux pasfaux pasencoubler
- 绉缩织物 crêper une étoffe
- 绊手绊脚 embarrasser;gêner;faire obstacle(à qn)
- 绉缩 crêper
- 绊根草 grand chiendentcynodon polevansiicynodon dactylonherbe des bermudes
- 绉绸 crêpe
- 绊桥 Pont Kizuna
- Je ne sais pas combien de temps je vais tenir.
иぃ笵ぶ ぃ琌и绊 - On l'a modifié pour sauter à la coupure du circuit.
它被修改,以打击时,电路被绊倒。 - Bien sûr ! Il voulait se dégourdir les racines !
是啊 是那棵树抬起脚 把我给绊倒的 - Vous devez montrer une volonté de changer. Oui, je sais.
璶甶瞷∕み 璶Τ称э跑绊﹚∕み - Imaginez qu'elle dise que Treadstone est la pointe de l'iceberg.
她如果说"绊脚石"只是冰山一角呢? - Imaginez qu'elle dise que Treadstone est la pointe de l'iceberg.
她如果说"绊脚石"只是冰山一角呢? - Je suis très allergique aux noix et... j'ai failli y rester.
иΤ腨 绊狦筁庇 и畉翴 - Je suis très allergique aux noix et... j'ai failli y rester.
иΤ腨 绊狦筁庇 и畉翴 - S'il les gravit, il retombera entre les cuisses de Cécile !
如果他需要跨过障碍 他八成会被绊倒 - Il y avait un lien indestructible entre nous, comme vous et
我们之间有不可动摇的羁绊 就像你和
- 绊的英语:动词 (挡住或缠住, 使跌倒或使行走不便) cause to trip; be a hindrance; cause to stumble 短语和例子 绊倒 trip and fall...
- 绊的日语:*绊bàn (1)絡みつく.邪魔をする. 绊手绊脚/足手まといになる. 别让日常事物把你绊住了/日常の雑務にしばられるな. (2)足を掛ける.足を掛けて倒す.つまずく.(物が人を)つまずかせる,倒す,転ばせる. 他故意绊了我一下/あいつはわざと私に足を掛けた. 我被绳子绊倒了/縄に足をとられた. 这个树根绊过我/この木の根につまずいたことがあった. 他一迈mài门坎ménkǎn,差点儿绊了一交/彼...
- 绊的韩语:(1)[동사] (발에) 걸리다[채다]. (덫 따위에) 걸리다. 휘감기다. 성가시게 매달리다[달라붙다]. 얽매이다. 방해가 되다. 绊手绊脚; 【성어】 손발을 묶다. 거치적거리다. 거추장스럽다. 방해가 되다 差点儿绊了我一跤; 하마터면 걸려 넘어질 뻔했다 别让日常事务把你绊住了; 일상적인 일에 의해 너를 얽매이지 않도록 해라 老叫家务事绊着不能出去; 노상 집...
- 绊的俄语:[bàn] споткнуться; зацепиться за что-либо ногой 他在门槛上绊了一下 [tā zài ménkǎnshang bànle yīxià] — он споткнулся о порог - 绊脚石 - 绊手绊脚
- 绊什么意思:(絆) bàn ㄅㄢˋ 1)行走时被别的东西挡住或缠住,引申为束缚或牵制:~住。~倒。羁~(束缚)。~脚石(喻阻碍前进的东西)。~手~脚。 ·参考词汇: stumble trip 磕磕绊绊 绊倒 跌脚绊手 绊子 绊儿 使绊儿 绊马索 羁绊 牵绊 绊手绊脚 绊绊磕磕 系绊 绊脚石