Ces applications dépendent principalement des caractéristiques chimiques et physiques des CKD. 这些应用主要取决于水泥窑粉尘的化学和物理特征。
De la poudre explosive l 火焰瞬间传播于整个混合粉尘的空间
J'ai œuvré au centre de techno-recherche du Grand Japon visant l'élimination des particules radioactives. 以前在大日本技研 从事清除放射能粉尘的 分子工学机械人计划
Mettre en place un système de surveillance de l ' environnement pour l ' air, les eaux usées et les poussières. 建立有关空气、废水和粉尘的环境监测系统。
Mise en place d ' un système de surveillance de l ' environnement pour l ' air, les eaux usées et les poussières 建立有关空气、废水和粉尘的环境监测系统
Une forte teneur en alcalis peut également limiter la possibilité de recyclage des CKD dans le four lui-même. 碱性物质含量高还可能限制焚烧窑本身水泥窑粉尘的再循环;
Il est recommandé de procéder fréquemment à des essais jusqu ' à ce que le degré de variabilité de CKD ait été déterminé. 直到水泥窑粉尘的可变程度确定之后才能建议进行频繁检测。
Les deux projets utilisent le spectromètre à ondes courtes et étudient l ' interaction entre la pulsation, la structure atmosphérique et la formation de poussières. 两个项目均使用短波分光计研究脉动间的相互作用、大气结构和粉尘的形成。
La présence de fumée de cigarette et de poussières provenant de surfaces recouvertes de peinture au plomb influe sur les concentrations de plomb dans l ' air des locaux. 室内空气中的铅浓度受吸烟的烟雾和从含铅涂料表面剥落的粉尘的影响。
L ' activité des carrières de calcaire et des cimenteries étrangle et abîme les cultures arbustives, le poids des poussières sur les fleurs gênant la pollinisation. 石灰石开采和水泥生产使树作物窒息并受到损害,因为粉尘的重量压在花上妨碍授粉。