- 动
être pris de panique;perdre son sang-froid
- 着 动 écrire;composer~书écrire un livre 形
- 慌 形 troublé;agité;effrayé 动 se
- 着想 动penser à;envisager de为他人~avoir en vue les intérêts d'autrui
- 着急的 soucieuxinquiet
- 着手 aborder动se mettre à faire;commencer~准备工作se mettre à faire les préparatifs
- 着急 动s'inquiéter de;se presser de;s'énerver;perdre patience别~.ne vous inquiétez pas./ne vous en faites pas.
- 着手一项工作 démarrer un travail
- 着彩色 coloriercoloriage
- 着手做一件事 entamer une affaire
- 着床 implantation de l’ovulenidation
- 着手做某事 commencer à faire qch.
- Tu étais trop occupé à partir dans l'autre direction.
你当时可忙着慌不择路地逃命 - Elle alla frapper à la cellule de la sœur avec les autres qui regardaient.
她去敲年轻修女的门 其它姐妹都眼睁睁看着慌张的修女
- 着慌的英语:become flustered; be thrown into a panic; get alarmed 短语和例子 考试时不要着慌。 don't be nervous at exa...
- 着慌的日语:あわてる. 这下子他可着慌了/これでやっこさんもあわて出した.
- 着慌的韩语:[동사] 당황해하다. 허둥대다. 先预备吧, 省得到了时候儿着慌; 그때 가서 당황해하지 않도록 미리 준비를 해 두자
- 着慌的俄语:[zháohuāng] забеспокоиться; разволноваться; впасть в панику
- 着慌什么意思:zháo huāng 着急;慌张:大家都急得什么拟的,可他一点儿也不~。